Beispiele für die Verwendung von "энергию" im Russischen mit Übersetzung "energie"
Ибо поиск закона имеет неотразимую энергию.
Denn das Streben nach Recht und Gesetz ist von unerschöpflicher Energie angetrieben.
Нужно решение, которое даёт энергию всё время.
Wir brauchen eine Lösung, die konstante Energie erzeugt.
Здесь мы повсюду можем получить "зелёную энергию".
Hier können wir überall mehr grüne Energie bekommen.
Давайте рассмотрим вкусовые ощущения, поощрение и энергию.
Es sind Geschmack, Belohnung und Energie.
На концертах мы хотим накопить позитивную энергию
Auf unseren Konzerten wollen wir positive Energie sammeln
Мы не можем использовать всю энергию сырой пищи.
Wenn wir rohe Nahrung essen würden, könnten wir diese Energie nicht aufnehmen.
Бегущая вниз вода - это материя, теряющая свою потенциальную энергию.
Herabfließendes Wasser ist Materie, die ihre potenzielle Energie verliert.
В квантовой механике различают черную энергию и черную материю.
Also, in der Quantenmechanik hat man dunkle Energie und dunkle Materie.
Теперь, если что-либо поглощает энергию, электрон может перемещаться.
Nun, wenn irgendwas die Energie absorbiert, dann kann das Elektron nicht mehr wandern.
Большая часть налогов на энергию и углерод взимается национальными правительствами.
Die meisten Energie- und CO2-Steuern werden von nationalen Regierungen erhoben.
Вмиг она высвободила всю свою энергию, и произошел чудовищный взрыв.
Er übertrug all seine Energie auf einmal, in einer Explosion, die einfach unvorstellbar war.
То же самое применимо и к возрастающему спросу на энергию:
Und dasselbe gilt für die wachsende Nachfrage nach Energie in einer an Energieressourcen reichen Region.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung