Beispiele für die Verwendung von "эпидемиям" im Russischen mit Übersetzung "epidemie"
Поэтому не было ничего, что могло бы помешать этим социальным эпидемиям приобрести нелепые пропорции.
Also gab es nichts, was diese sozialen Epidemien davon abhalten konnte, lächerliche Ausmaße anzunehmen.
И, кроме того, тучность не относится к эпидемиям уницентричным, т.е. в эпидемии тучности нет изначального пациента, нет того парня, который дал начало распространению тучности.
Und zusätzlich gibt es, da Fettleibigkeit keine unizentrische Epidemie ist, keinen "Patienten Null" der Fettleibigkeitsepidemie - wenn wir diesen Typen fänden, ginge die Ausbreitung der Fettleibigkeit von ihm aus.
Некоторые эти эпидемии имели глубокие экономические последствия.
Einige dieser Epidemien hatten umfassende wirtschaftliche Konsequenzen.
Сейчас, в ноябре, кривая эпидемии достигает вершины.
Der Anstieg der Epidemie-Kurve kommt jetzt im November.
Подростковая беременность, как я уже сказала, стала эпидемией.
Teenagerschwangerschaft ist, wie gesagt, eine Epidemie.
Великобритания, оказывается, сегодня находится на пике эпидемии мезотелиомы.
Großbritannien, so scheint es, erlebt heute den Höhepunkt einer Mesoltheliom-Epidemie.
И это послужило началом целой эпидемии в США.
Und das war die Geburtsstunde der gesamten Epidemie in den USA.
Поговорим об эпидемии ожирения, т.к. это стало проблемой.
Ich möchte ein bisschen über die Epidemie der Fettleibigkeit sprechen, denn das ist wirklich ein Problem.
В Индии диабет, связанный с ожирением, приобретает форму эпидемии.
Diabetes Typ II wird in Indien zur Epidemie.
состояние эпидемии и степень её распространения в данный момент.
was der Stand der Epidemie heute war, was die Prävalenz der Epidemie heute ist.
Но этот разговор будет об осмыслении фактов об эпидемии.
Aber in diesem Vortrag geht es darum, Fakten über die Epidemie zu verstehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung