Beispiele für die Verwendung von "язык" im Russischen
Немецкий язык, который является наиболее распространенным родным языком в ЕС, едва ли используется.
Das Deutsche, das in der EU von den meisten Bürgern als Muttersprache gesprochen wird, macht sich kaum bemerkbar.
Есть целый язык программирования и утилита для разработки роботехники.
Lachen Es gibt eine ganze Programmiersprache und Robotik Werkzeuge.
Он перевел японский роман на французский язык.
Er übersetzte einen japanischen Roman ins Französische.
Японское правительство объявило о намерении увеличить количество изучающих японский язык в мире до ста миллионов человек к моменту начала Олимпийских Игр в Токио в 2020 году.
Die japanische Regierung hat erklärt, dass sie beabsichtige, bis zum Zeitpunkt des Beginns der Olympischen Spiele in Tokio im Jahr 2020 die Zahl der Japanischlernenden in der Welt auf 100 Millionen zu erhöhen.
С 1 июля 2013 года хорватский язык является двадцать четвертым официальным языком Евросоюза.
Seit dem ersten Juli 2013 ist Kroatisch die vierundzwanzigste Amtssprache der Europäischen Union.
Доктор Паттерсон общался с гориллой, используя язык жестов.
Dr. Patterson kommunizierte mittels Zeichensprache mit einem Gorilla.
Если расследование по делу о коррупции будет направлено только против одного Березовского, то остальные будут держать язык за зубами.
Wenn Untersuchungen bezüglich der Korruption allein auf Berezovsky abzielen, dann werden mögliche andere Beteiligte ihren Mund halten.
Впервые все делопроизводство было переведено на русский язык.
Zum ersten Mal sind alle Sitzungen ins Russische übersetzt worden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung