Beispiele für die Verwendung von "АТЭС" im Russischen
Когда наступит середина ноября, почти все встретятся снова в Сингапуре на саммите Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС), в котором примут участие другие лидеры тихоокеанского региона плюс президент США Барак Обама.
Come mid-November, almost all of them will meet again in Singapore at the Asia Pacific Economic Cooperation summit, which will include other Pacific leaders, plus US President Barack Obama.
Они касаются демонстраций, которые имели или должны были иметь место в контексте Саммита Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) (Бангкок, октябрь 2003 года), совещания министров ВТО (Гонконг, декабрь 2005 года), совещаний Всемирного банка/Международного валютного фонда (Сингапур, сентябрь 2006 года) или были направлены против подписания Соглашения о свободной торговле в Латинской Америке.
They concerned demonstrations that took place, or were meant to take place, in the context of the Asia-Pacific Economic Cooperation Summit (Bangkok, October 2003), the World Trade Organization Ministerial Meeting (Hong Kong, December 2005), the World Bank/International Monetary Fund meetings (Singapore, September 2006), or were against the signature of the Free Trade Agreement (Tratado de Libre Comercio) in Latin America.
Эта деятельность направлена на оказание содействия в сокращении разрыва в уровнях развития в рамках АСЕАН и между АСЕАН и другими регионами мира, а также на содействие ускорению интеграции Камбоджи, Лаосской Народно-Демократической Республики, Мьянмы и Вьетнама в Ассоциацию и более широкие многосторонние организации, такие, как Организация азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) и Всемирная торговая организация (ВТО), в контексте инициативы по интеграции АСЕАН.
The facility aims to help to narrow the development gap within ASEAN and between ASEAN and other parts of the world and to facilitate and expedite the integration of Cambodia, the Lao People's Democratic Republic, Myanmar and Viet Nam into the Association and broader multilateral arrangements, such as the Asia-Pacific Economic Cooperation organization and the World Trade Organization (WTO), in the context of the Initiative for ASEAN Integration.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung