Beispiele für die Verwendung von "Абделя" im Russischen
В случае некоторых людей, типа саудовского короля Абдаллы ибн Абделя Азиза Аль Сауда (№7), мы оценивали иные ценные ресурсы, находящиеся в распоряжении кандидата, - к примеру, 20% всемирных нефтяных запасов.
In certain instances, like Saudi King Abdullah bin Abdul Aziz al Saud (#7), we considered other valuable resources at the candidate's disposal — like 20% of the world's known oil reserves.
Председатель (говорит по-французски): Сегодня утром, прежде чем мы приступим к рассмотрению пунктов нашей повестки дня, мы должны выполнить печальный долг и отдать дань памяти покойного Хранителя двух Святых мечетей короля Саудовской Аравии Фахда ибн Абделя Азиза Аль Сауда, который скончался в понедельник, 1 августа 2005 года.
The President (spoke in French): This morning, before we take up the items on our agenda, it is our sad duty to pay tribute to the memory of the late Custodian of the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud of Saudi Arabia, who passed away on Monday, 1 August 2005.
Именно потому мы приветствуем принятие ЮНЕСКО, в октябре 2007 года, Среднесрочной стратегии на 2008-2013 годы по поощрению культурного разнообразия, межкультурного диалога и культуры мира, а также проведение в Мадриде 16 и 17 июля 2008 года конференции по межрелигиозному диалогу, организованному по совместной инициативе Его Величества короля Саудовской Аравии Абдаллы ибн Абделя Азиза аль-Сауда и Его Величества короля Испании Хуана Карлоса.
That is why we welcome UNESCO's adoption, in October 2007, of a Medium-Term Strategy for 2008-2013 on the promotion of cultural diversity, intercultural dialogue and the culture of peace, as well as the holding in Madrid on 16 and 17 July 2008, of the conference on interreligious dialogue organized at the joint initiative of His Majesty King Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud of Saudi Arabia and His Majesty King Juan Carlos of Spain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung