Beispiele für die Verwendung von "Абэ" im Russischen mit Übersetzung "abe"

<>
Übersetzungen: alle285 abe285
Блестящее начало правления Синдзо Абэ Shinzo Abe’s Grand Arrival
Абэ намного крупнее и львенка. Abe is considerably larger than a lion's cub.
Абэ заявляет о своём решительном настрое. Abe has declared his resolve.
Поворот Синдзо Абэ в сторону Азии Shinzo Abe’s Pivot To Asia
Судьба Японии при премьер-министре Абэ The Fate of Abe’s Japan
Поэтому неудивительно, что Абэ поддержал победу Моди. It is no surprise that Abe rooted for a Modi victory.
Абэ не должен совершать таких же ошибок. Abe must not make the same mistake.
Абэ изложил свое видение плана долгосрочного роста. Abe has set out the vision behind his long-term growth plan.
Абэ может задавать тон, но не диктовать результаты. Abe can only set the tone, not dictate outcomes.
Однако один фактор может значительно ускорить работу Абэ. But one factor could bolster Abe’s cause considerably.
На первый взгляд, предложение Абэ кажется крайне непопулярным. At a glance, Abe’s proposal seems deeply unpopular.
Пауза Абэ с Японским пацифистским консенсусом не вызывает сомнений. Abe’s break with Japan’s pacifist consensus is beyond doubt.
Моди, как и Абэ, сталкивается с многочисленными внешнеполитическими проблемами. Modi, like Abe, faces major foreign-policy challenges.
Во время своей поездки я имел удовольствие встретиться с Абэ. I had the pleasure of meeting with Abe on this trip.
Мы узнаем больше, когда Абэ обратится к Конгрессу США 29 апреля. We’ll learn more when PM Abe addresses the US Congress on April 29th.
Таким образом, Абэ имеет успехи в области внешней политики и обороны. Abe has thus been relatively successful in terms of foreign and defense policy.
Однако у Абэ имеется еще две стрелы в его политическом колчане. But Abe has two more arrows in his policy quiver.
Мечта Абэ в том, чтобы это произошло сейчас - и продолжалось дальше. Abe’s dream is to make it happen now – and to go further.
Учитывая народное сопротивление этим изменениям, задача Абэ будет не из легких. Given popular resistance to change, Abe’s task will not be easy.
Японский премьер-министр Синдзо Абэ без промедления вписался в повестку Трампа. Japanese Prime Minister Shinzo Abe has wasted no time in signing on to Trump’s agenda.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.