Beispiele für die Verwendung von "Авторизация" im Russischen

<>
Авторизация возвратов товара клиентами [AX 2012] Authorize customer returns [AX 2012]
Авторизация инициатора запроса не была выполнена. No authentication of the requestor is carried out.
В группе Клиент щелкните Кредитная карта > Авторизация. In the Customer group, click Credit card > Authorize.
Как правило, авторизация снимается перед поставкой позиции. These are usually reversed before the item ships.
Авторизация сотрудников для запроса утверждения новых поставщиков. Authorize employees to request approval for new vendors.
Авторизация в приложениях Android и iOS выполняется двумя способами: For Android and iOS apps, authentication works in one of two ways:
«Вход через Facebook»: авторизация с использованием учетных данных Facebook. Facebook Login - Authenticate people with their Facebook credentials.
2. Авторизация, отклонение или повторная отправка платежей по кредитной карте 2. Authorize, decline, or resubmit credit card payments
Кроме того, после успешной регистрации счета происходит его автоматическая авторизация. Besides, after the account has been successfully registered, it will be authorized automatically.
Соответствующие инструкции см. в статье Авторизация и удаление взаимоотношений с партнерами. For instructions, see Authorize or remove partner relationships.
Авторизация членов проектной группы для определения времени и расходов по проекту. Authorize project team members to report time and expense in a project.
Авторизация с использованием основного пароля дает полные права при работе с терминалом. Being authorized with the standard password, one gets full rights for working with the terminal.
В Интерполе для доступа к особо секретной информации нужна авторизация двух вышестоящих агентов. At Interpol, our most sensitive information requires two ranking agents to gain access.
Нативный диалог «Вход» — вы получаете разрешения нативного диалога «Вход», но авторизация после этого не выполняется. Native Login Dialog - You get the native Login Dialog permissions, but after that, the person is not authenticated.
Повторная авторизация заключается в том, что приложение подтверждает идентификационные данные человека после их предварительной проверки. This when your app confirms a person's identity after checking previously.
b) для получения Инструкций необходимо наличие подключенного к торговому серверу терминала MetaTrader и авторизация на торговом счете; b. To receive Instructions, you must be connected to, and authorized on MetaTrader;
Если авторизация в игре не выполнена, укажите браузеру выполнить перенаправление на эндпойнт Facebook OAuth, чтобы игрок мог авторизоваться. If the player hasn't authenticated your game, you can instruct the browser to redirect to the Facebook OAuth endpoint, so the player can authenticate the game.
Внимание: если включена опция "Хранить личную информацию", при следующем запуске терминала будет происходить автоматическая авторизация последнего использованного счета. Attention: If the "Keep personal settings and data at startup", option is enabled, the latest account used will be automatically authorized at the next start of the terminal.
a) авторизация в торговой платформе MetaTrader 4 или MetaTrader 5 (собирательно «MetaTrader») с помощью логина и пароля от торгового счета; a. Log in to MetaTrader 4 or MetaTrader 5 ("MetaTrader");
Авторизация с инвесторским паролем дает право просматривать графики, проводить технический анализ и тестировать советники, но не позволяет проводить торговые операции. Being authorized with the investor password gives the right to look through charts, perform technical analysis and test expert advisors, but not trade.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.