Beispiele für die Verwendung von "Агентство" im Russischen
Рекламное агентство, которое сделало это видео, BBH, лелеет надежду, что при помощи рекламы им удастся привлечь внимание к данной проблеме в развлекательной форме.
The advertising company that made the video, BBH, is hopeful that the advertisement will manage to focus attention to the problem in a fun way.
Кредитные истории не могут быть разделены, поскольку кредитное агентство только недавно было открыто.
Credit histories cannot be shared, because a credit bureau is just getting started.
"Агентство Инновационной Механики" АИМ сокращенно, запомнили?
"Advanced Idea Mechanics" or AlM for short, you get it?
Это министерство юстиции, а не частное агентство.
This is the Justice Department, not Alice Sutton, P. l.
Антон, Дмитрий, парень, звонивший в агентство с абонентскими ящиками.
Anton, Dimitri, the guy who called the mailbox store.
Выберите агентство по найму, ответственное за проект по набору сотрудников.
Select the recruiter who is responsible for the recruitment project.
Туристическое агентство заказало здесь для меня и моей семьи комнату.
The travel bureau has arranged for rooms here for my family and myself.
В поле Агентство по найму выберите работника для связывания с разработкой.
In the Recruiter field, select the worker to associate with the development.
Рина сообщила в агентство, что они с Мишель прибыли по адресу.
Rena texts her service that she and Michelle have arrived at the house.
Я веду маленькую газету, и агентство привлекло мое внимание к этим статьям.
I run a small-town paper, and the news syndicates brought the series to my attention.
В других новостях, федеральное авиационное агентство расследует обвинения в неправильном обслуживании, включающем.
In other news, the F A.A Is investigating charges of improper maintenance involving.
Агентство по недвижимости Connells сообщило, что свинья на фотографии - домашний любимец владельца дома.
Estate agents Connells said the pig in the photo was the home owner's pet.
Ага, в такие моменты я рад, что могу обратиться в страховое агентство недвижимости.
Yeah, it's times like this, I'm glad I've got home owner's insurance.
Агентство Синьхуа объявило, что местные чиновники, ответственные за насилие, могут предстать перед судом.
Xinhua announced that local officials responsible for the violence might be prosecuted.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung