Beispiele für die Verwendung von "Активность" im Russischen
1/Данный метод, возможно, не позволит точно определить присутствие коррозионных материалов, если в отобранной пробе содержатся ингибиторы коррозии или другие химикаты, снижающие коррозионную активность пробы по отношению к меди.
1/This method may not accurately determine the presence of corrosive materials if the sample contains corrosion inhibitors or other chemicals which diminish the corrosivity of the sample to the copper strip.
Временная администрация проявляет заметную активность в работе с НПО, рассмотрении жалоб и проведении встреч с иностранными представителями.
The interim Administration has been quite active in operating with NGOs, addressing complaints, and meeting with foreign representatives.
2 Возможно, этот метод не позволяет точно определить наличие коррозионных материалов, если в образце содержатся ингибиторы коррозии или другие химические вещества, которые снижают коррозионную активность образца на медную пластинку.
This method may not accurately determine the presence of corrosive materials if the sample contains corrosion inhibitors or other chemicals, which diminish the corrosivity of the sample to the copper strip.
Сенсоры зафиксировали активность прицельных механизмов.
Sensors are reading photo lock-on activation.
Действия должны отражать активность пользователей в приложении.
Actions should reflect what is performed within the app.
Такая политическая активность способствует появлению ответственности за богатство.
Indeed, such political action makes for responsible wealth.
Учитывая необходимость, активность должна усилиться в десять раз.
Given the need, it ought to grow ten-fold.
Его биоэлектрическая активность находится в состоянии временного колебания.
His bioelectric patterns are in a state of temporal flux.
Одновременно ЕС должен расширить свою политическую активность в регионе.
At the same time, the EU needs to step up its political engagement in the region.
На модеме или жестком диске наблюдается слишком большая активность?
Is your modem or hard disk working overtime?
Активность в чате. Количество сообщений, оставленных за одну минуту.
Chat Rate: The number of messages sent in live chat per minute.
Об этом говорит низкая и продолжающая понижаться активность избирателей.
Declining voter turnout tells the story.
Функция Xbox One "Избранное" позволяет отслеживать активность ближайших друзей.
The Xbox One favorites list helps you keep track of your closest friends.
Повышается активность женщин в управлении производством и принятии решений.
Women are becoming more active in farm management and decision-making.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung