Beispiele für die Verwendung von "Акционерной компании" im Russischen mit Übersetzung "joint-stock company"

<>
регистрация в торговом реестре в качестве акционерных компаний в соответствии с законом о торговых товариществах 1925 года; Registration in the commercial register as public joint-stock companies under the Companies Act of 1925;
Поскольку большинство неучтенных предприятий являются акционерными компаниями, основную информацию из их счетов прибылей и убытков и балансов можно найти в регистре компаний, где содержатся данные из их ежегодной бухгалтерской отчетности. Most of the missing enterprises are organised as joint-stock companies, and thus main figures from the profit and loss account and balance sheet are available through the annual financial statements in the Register of Company Accounts.
С 1 января 1997 года пособия и пенсии по линии социальной помощи предоставляются через Государственный фонд социального страхования, который с 1 января 1998 года был преобразован в публичную акционерную компанию «Государственное агентство социального страхования». As of 1 January 1997 social assistance benefits and pensions are granted through the State Social Insurance Fund, which as of 1 January 1998 has been transformed into a public joint-stock company “State Social Insurance Agency”.
В соответствии с Торговым кодексом 2000 года (с поправками, внесенными 15 января 2004 года) компании могут создаваться в качестве акционерных компаний, компаний с ограниченной ответственностью, коммандитных товариществ, профессиональных товариществ, зарегистрированных товариществ и товариществ с ограниченной ответственностью. Under the 2000 Commercial Code (amended on 15 January 2004), companies can be established as joint-stock companies, limited liability companies, limited joint-stock partnerships, professional partnerships, registered partnerships and limited partnerships.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.