Beispiele für die Verwendung von "Анализ затрат и выгод" im Russischen
Вместе с тем для надлежащей оценки воздействия гтп в каждой из Договаривающихся сторон нужен детальный анализ затрат и выгод, поскольку именно значение этих переменных скажется на расчете эффективности затрат, связанных с ЭКУ.
However, a detailed cost-benefits analysis would be necessary to properly estimate the impact of the gtr on each Contracting Party, with changes in these variables obviously affecting the cost-effectiveness calculation for ESC.
В Нидерландах используется комплексный анализ затрат и выгод, в котором принимаются во внимание выгоды от транспорта для пользователя, более широкие экономические последствия, внешний эффект и воздействие выгод и издержек на группы пользователей.
In the Netherlands an integrated cost benefit analysis is used (OEEI), which takes into account user benefits of transport, wider economic impacts, external effects and the incidence of benefits and costs on user groups.
Несмотря на их ограниченность, аналитические процедуры (анализ затрат и выгод, анализ экономической эффективности, комплексный анализ) являются важными инструментами, оказывающими серьезную помощь в процессе принятия решений при определении надлежащих мер и установлении приоритетов.
Despite their limitations, analytical procedures (cost benefit analysis, cost-effectiveness analysis, multi-criteria analysis) are important tools for guiding the decision making process in identifying appropriate measures and setting priorities.
В середине 2009 года, в качестве проекта центра "Копенгагенский консенсус" для оценки различных методов борьбы с глобальным потеплением, Грин и Галиана провели анализ затрат и выгод от расходов на исследования и развитие "зеленых" технологий.
Green, a long-time proponent of a technology-led response to global warming, demonstrated the effectiveness of a policy of government investment in R&D aimed at developing new low-carbon technologies, making current technologies cheaper and more effective, and expanding energy-related infrastructure such as smart grids.
Анализ затрат и выгод в связи с этими расходами в течение определенного периода хранения в сравнении с расходами по утилизации может не только демонстрировать долговременную экономию затрат, но и решать проблему людских и финансовых последствий взрыва на складе боеприпасов.
A cost benefit analysis of these costs over an identified storage period, compared against the costs of disposal, cannot only demonstrate long-term cost savings; it can also address the human and financial consequences of an explosion within an ammunition depot.
Кроме того, Бюро приняло к сведению сообщение г-на Саари о том, что в сотрудничестве с другими Северными странами Швеция подготовит анализ затрат и выгод капиталовложений, инвестируемых в развитие велосипедного движения, на основе выводов и методологий, использованных в исследовании, проведенном недавно Норвегией.
The Bureau also took note of information provided by Mr. Saari that Sweden, in collaboration with other Nordic countries, will develop cost benefit analyses of cycling investments, building on the findings and methodology used in a recent Norwegian study.
Следует стимулировать применение аналитических процедур (анализ затрат и выгод, анализ экономической эффективности и комплексный анализ) в процессе принятия решений, но с тем пониманием, что могут существовать и другие проблемы и политические факторы, которые могут привести к принятию иного решения или установлению иного порядка приоритетности.
Analytical procedures (cost benefit analysis, cost-effectiveness analysis, and multi-criteria analysis) should be encouraged as part of the decision making process, but with the realisation that there may be other issues and political pressures which could lead to a different decision or prioritisation.
Учитывая обязательство ПРООН о финанси-ровании 15 бюро ЮНИДО в течение первых двух лет, ЮНИДО следует провести анализ затрат и выгод размещения ее бюро в помещениях ПРООН после окончания этого двухгодичного периода, что должно обеспечить Организации более широкий и надежный доступ к ресурсам ПРООН.
Given the UNDP obligation to finance 15 UNIDO Desks during the first two years, UNIDO should study the costs and benefits of housing its Desks in UNDP premises after the two-year period, a move that might give the Organization greater and assured access to UNDP funds.
Но на практике выбор поставщика услуг, будь то внутреннего (схема, известная как " инсорсинг "), вариантов " оффшоринга " (перемещение операционной базы в более дешевую точку за рубежом), " аутсорсинга " (передача операций внешнему поставщику) или " косорсинга " (получение услуг как от внутренних, так и от внешних поставщиков), определяется многими факторами, такими как деловые потребности, стратегическая ориентация в сфере ИКТ, структура управления ИКТ и анализ затрат и выгод.
But in reality, the selection of the service provider, either internal (known as in-sourcing), off-shoring (move operation base to a lower-cost location abroad), outsourcing (transfer operations to an external provider) or co-sourcing (get services from both internal and external providers), is influenced by many factors such as its business needs, its ICT strategic direction, its ICT governance structure, and a cost-benefits analysis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung