Exemples d'utilisation de "Аналитика" en russe
Консорциум договаривается о получении совместных лицензий на доступ к коммерческим источникам информации (например, 14 таких источников, как аналитическая группа журнала «Экономист», «Рейтер», «Оксфорд аналитика») для сотрудников организаций и миссий системы Организации Объединенных Наций.
The Consortium negotiates joint licences for access to commercial information sources (for example, 14 products such as Economist Intelligence Unit, Reuters, Oxford Analytica) by staff of the United Nations system organizations and missions.
Люди с правами аналитика смогут только просматривать результаты рекламы.
People who have analyst permissions will only to be able to view ad performance.
Она продолжит работать в Центробанке на должности ведущего аналитика.
She will remain on as a senior level analyst.
У них была зацепка по делу о возможной пропаже аналитика АНБ.
They were following up on a tip about a possible missing NSA analyst.
Межплатформенная аналитика с помощью пикселя Facebook
Cross-platform analytics with the Facebook pixel
Мы получили анонимный телефонный звонок рано утром о возможном исчезновении аналитика.
We received an anonymous phone call early this morning regarding the possible disappearance of an analyst.
Аналитика — используйте метрики, чтобы узнать результаты своего бота
Analytics - Use metrics to see how your bot is performing
Так вы убили своего аналитика, ибо он встал у вас на пути?
So you killed your own analyst because he got in your way?
Это может быть аналитика или показатели в Интернете.
It could be 'Analytics', or it could be 'Online Metrics'.
Это 200 писем от вашего аналитика, где он смеется над лохами, которых вы обчистили.
That's 200 emails from your analyst laughing about the suckers that you all ripped off.
Чтобы экспортировать аналитические данные, во вкладке Messenger перейдите в раздел «Аналитика приложений».
You can export analytics data by navigating to App Analytics under Messenger.
Чтобы открывать моментальные статьи в этом приложении, необходимо обладать ролью администратора, редактора или аналитика Страницы.
You must be an Admin, Editor or Analyst on the page to view Instant Articles in the app.
Оперативная аналитика и моделирование должны использоваться для стратегического планирования и управления ресурсами.
Business analytics and modelling should be used to strategically plan and manage resources.
Это заявление сейчас в руинах, а в описании одного польского аналитика теперь представляет своего рода «Евро-имитацию».
That image is now a shambles and, in the description of one well-informed analyst in Poland, amounts to an exercise in “Euro-imitation”:
Примеры тега Audience Network см. в разделе Реклама и аналитика в моментальных статьях.
Audience Network tag examples may be found in Ads and Analytics in Instant Articles.
Учреждение 15 должностей: аналитика по вопросам безопасности и 14 сотрудников по вопросам безопасности (Служба безопасности) (Секция обеспечения охраны и безопасности).
Addition of 15 positions for a Security Information Analyst and 14 Security Officers (Security Service) (Security and Safety Services Section).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité