Beispiele für die Verwendung von "Антиквар" im Russischen
Антиквар важный и очень скрытный тип, он не любит тех, кто знает, где хранятся его сокровища.
The antique dealer is an important and very secretive man, who doesn't like anyone knowing exactly where his treasures are hidden.
Я уже поставил антиквара в холле внизу для опознания.
I've stationed the antique dealer in the lobby.
А сейчас проедем по улице Коронари, улица антикваров.
Now we drive through via dei Coronari, the antiquarian's street.
Но никого не выпускать, пока они не пройдут мимо антиквара.
Make sure no one leaves without being passed by the antique dealer.
И кто-то должен сбросить этого антиквара с тепленького места.
And someone must knock this fake antiquarian off his perch.
Я знаю антиквара, который готов дешево отдать подлинные полотна Делакруа, если вы интересуетесь.
And I know an antique dealer who'd let you have authentic Delacroix drawings cheap, since you're interested.
По нашему мнению, необходимо способствовать утверждению нового мышления среди коллекционеров, антикваров и других лиц, участвующих в обороте культурных ценностей.
In our view, new thinking should be promoted among collectors, antiquarians and other persons who deal with the circulation of cultural property.
Ну если вы все согласны, я позвоню этому антиквару, и спрошу, стоят ли эти книги хоть что-то.
Well, then I'll call the antique dealer, and ask him if these books are worth anything.
В циркулярном письме министерства юстиции № CRIM.90/-F.3 от 28 сентября 1990 года в этой связи уточнялось, что данная статья распространяется на такие профессии, как судебные исполнители, агенты по торговле недвижимостью, нотариусы, ревизоры по проверке счетов, ювелиры, антиквары и адвокаты.
A circular from the Ministry of Justice No. CRIM.90/-F.3 of 28 September 1990 states, in this connection, that this was aimed at the regulated professions such as bailiffs, real estate brokers, notaries, auditors, jewellers, antique dealers and attorneys.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung