Exemples d'utilisation de "Арабском" en russe

<>
Поп-культура в арабском миpe Pop culture in the Arab world
В арабском, это не "гончая". In the Arabic, it's not "hound".
Мы вновь обращаемся к международному сообществу с призывом принять активное участие в создании зоны, свободной от любого оружия массового уничтожения, включая ядерное оружие, на Ближнем Востоке и в Арабском заливе. We renew our call to the international community for its active participation in establishing a zone free of all weapons of mass destruction, including nuclear weapons, in the Middle East and the Arabian Gulf.
Демократия снизу в арабском мире? Democracy from below in the Arab world?
Это значит "Лидер лидеров" на Арабском. It means "leader of leaders" in Arabic.
Присутствие судов ВМС Соединенных Штатов и кораблей австралийского флота, а также их нападения на корабли, перевозящие гражданские грузы в этом районе, являются актами агрессии, угрожающими передвижению гражданских судов в Арабском заливе. The presence of vessels of the United States Navy and units of the Australian fleet and their assaults on ships carrying civilian merchandise in the area are acts of aggression that endanger the movement of civilian shipping in the Arabian Gulf.
Эмансипационный разрыв в арабском образовании The Emancipation Gap in Arab Education
Там написано "приятного аппетита" на арабском. It says "bon appetit" in Arabic.
В данном случае я хотел бы еще раз обратить Ваше внимание на тот факт, что американские и британские военные самолеты, поднимающиеся со своих баз в Саудовской Аравии и Кувейте и американских и британских авианосцев в Арабском заливе, продолжают ежедневно нарушать воздушное пространство Ирака и совершать акты военной агрессии против Ирака. On this occasion I wish to draw your attention once more to the fact that United States and British military aircraft continue to violate Iraqi airspace on a daily basis and to carry out acts of military aggression against Iraq, taking off from their bases in Saudi Arabia and Kuwait and from aircraft carriers belonging to their two States in the Arabian Gulf.
Смена режимов в арабском мире Regime Change in the Arab World
Он бегло говорит на фарси и арабском. He speaks Farsi and Arabic, fluently.
В дополнение к моим предыдущим письмам на Ваше имя, касающимся актов пиратства и провокаций, совершаемых кораблями военно-морских сил Соединенных Штатов, базирующихся в Арабском заливе вопреки воле народов региона, я хотел бы сообщить Вам о том, что эти силы продолжают совершать враждебные действия против судов, осуществляющих перевозку гражданских грузов в иракских территориальных водах и за их пределами. Further to our earlier letters to you concerning acts of piracy and provocation committed by the United States naval forces based in the Arabian Gulf against the wishes of the peoples of the region, I should like to inform you that such forces are continuing to engage in hostile action against vessels carrying civilian merchandise in Iraqi territorial waters and elsewhere.
Клевета и развитие в арабском мире Defamation and Development in the Arab World
Она изучала естественные науки и математику на арабском. She had studied science and mathematics in Arabic.
Возможна ли демократия в арабском мире? Is Democracy Possible in the Arab World?
Это включает небольшую систему на арабском языке, называемую "аль-джабр", This includes the little system in Arabic called al-jebra.
Необходимо раскрыть потенциал креативности в арабском обществе. The creativity within Arab societies must be tapped.
А на арабском это звучит как "нет. и тысячу раз нет". And in Arabic, to say "no," we say "no, and a thousand times no."
Как повысить качество управления в арабском мире Improving Governance in the Arab World
Руководитель диссертаций и научных исследований студентов аспирантуры в Ливийском и Арабском университетах Supervision of theses and researchers of post-graduate students in Libyan and Arabic Universities
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !