Beispiele für die Verwendung von "Армия Сопротивления" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle60 resistance army59 andere Übersetzungen1
В вооруженных группах, таких как «Армия сопротивления Бога», и в ряде стран детей по-прежнему эксплуатируют столь ужасающим образом. In armed groups such as the Lord's Resistance Army and in a number of countries, children continue to be exploited in that awful manner.
Я забыл название вооружённых сил, по-моему это "Господня Армия Сопротивления", но и с правительством не всё чисто, итак, если можно, посмотрим первое видео. I forget the name of the of the army - it's Lord's Resistance Army, I believe - but the government, also, doesn't have a clean sheet, so if we could run the first video.
«Армия сопротивления Святого Духа» (ЛРА) продолжала похищать детей на севере Уганды для использования в качестве комбатантов и рабов для интимных услуг, хотя общее число похищений за истекшее время существенно сократилось. The Lord's Resistance Army (LRA) continued to abduct children for use as combatants and as sexual slaves in northern Uganda, although the total number of abductions has significantly reduced over time.
С 1988 года народ Уганды страдает от деятельности таких террористов, как самозваная Армия сопротивления Всевышнего и Объединенные демократические силы, связи которых с организацией «Аль-Каида» вне всякого сомнения доказаны органами безопасности Уганды. Since 1988 the Ugandan people had suffered at the hands of terrorists such as the self-styled Lord's Resistance Army and Allied Democratic Forces, whose links to Al-Qaida had been proved beyond reasonable doubt by Uganda's security agencies.
Однако, несмотря на данные бывшему Координатору чрезвычайной помощи заверения о том, что «Армия сопротивления Бога» проведет демобилизацию значительного числа женщин и детей, состоящих в ее рядах, шагов в этом направлении пока не видно. Meanwhile, despite assurances to the former Emergency Relief Coordinator that it would release its considerable number of women and children, the Lord's Resistance Army has shown no sign of doing so.
Он хотел бы располагать конкретной информацией о внутреннем конфликте, в котором участвует Господня армия сопротивления, в том числе о его продолжительности и причинах, а также о том, имеет ли этот конфликт этнический компонент. He would appreciate specific information about the internal conflict in which the Lord's Resistance Army had been implicated, including an explanation of the duration of the conflict, its causes, and whether there had been ethnic components.
В Восточной провинции угандийская мятежная группа — «Армия сопротивления Бога» (ЛРА) — предпринимает жестокие репрессалии против населения провинций Верхнее Уэле и Нижнее Уэле после начала совместных операций Уганды-Демократической Республики Конго-Южного Судана 14 декабря 2008 года. In Province Orientale, the Ugandan rebel group, the Lord's Resistance Army (LRA) exacted heavy reprisals against populations in Haut and Bas Uélé following the start of the joint Uganda-Democratic Republic of the Congo-Southern Sudan operations on 14 December 2008.
В частности, две действующие там иностранные вооруженные группы — Демократические силы освобождения Руанды и Армия сопротивления Бога — продолжают похищать детей для использования их в качестве солдат, носильщиков и сексуальных рабов, и некоторые из этих невинных детей были хладнокровно убиты. In particular, two foreign armed groups operating in the Democratic Republic — the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda and the Lord's Resistance Army — continue to abduct children to serve as soldiers, porters and sex slaves, and some of those innocents have been murdered in cold blood.
Теперь, когда мы видим, что на востоке Конго боевики складывают свое оружие, а Армия сопротивления Бога (ЛРА) направляется в районы сбора на юге Судана, мы должны принять срочные меры по стабилизации ситуации и должны применить гибкий способ реагирования. Now, as we see that militias are giving up their arms in the eastern Congo and the Lord's Resistance Army (LRA) is assembling at the assembly points in the southern Sudan, we need urgent action to stabilize the situation and we need a flexible way of responding.
Палата отметила, что Уганда и «Армия сопротивления Бога» заключили соглашение (которое еще не подписано), в приложении к которому предусматривается учреждение особого отделения высокого суда «для судебного преследования лиц, которые предположительно совершили серьезные преступления во время конфликта» в Уганде. The Chamber noted that Uganda and the Lord's Resistance Army had concluded an agreement (not yet signed), the annexure to which provided for the establishment of a special division of the High Court to “try individuals who are alleged to have committed serious crimes during the conflict” in Uganda.
Мы отмечаем, наряду с прочим, проходящие сейчас расследования, передачу в Гаагу Томаса Лубанги и Чарльза Тейлора, ордера на арест лидеров ополчения, известного под названием «Армия сопротивления Бога», в Уганде и усилия, которые прилагаются для достижения цели передачи дела Дарфура. We note, inter alia, the investigations under way, the transfer to The Hague of Thomas Lubanga and Charles Taylor, the arrest warrants issued for the leaders of the militia known as the Lord's Resistance Army in Uganda and the endeavours to meet the objective of referral of the Darfur case.
Мой коллега говорил о взаимосвязи между учреждением Объединенным комитетом по наблюдению для содействия урегулированию чрезвычайных гуманитарных ситуаций и необходимостью создания регионального механизма безопасности, учитывая, что «Армия сопротивления Бога» (ЛРА) является угрозой для регионального мира и безопасности в Уганде, Демократической Республике Конго и Судане. My colleague talked about the relationship between the establishment of the joint monitoring committee to deal with the emergency humanitarian situation and the need for a regional security mechanism on the Lord's Resistance Army (LRA) as a threat to regional peace and security in Uganda, the Democratic Republic of the Congo and the Sudan.
Это и ситуация на востоке, и раскрытие всех пунктов дислокации СВС и НОАС, и формирование объединенных интегрированных подразделений, и «Армия сопротивления Бога» (ЛРА), и статус границы между севером и югом, в частности, в так называемых трех районах Южного Кордофана, Голубого Нила и Абъея. These include the situation in the east, the disclosure of all SAF and SPLA dispositions, the formation of the joint integrated units, the Lord's Resistance Army (LRA), the status of the border between north and south, in particular the so-called three areas of Southern Kordofan, Blue Nile and Abyei.
Конфликт в северной части Уганды имеет очевидные региональные измерения, при этом «Армия сопротивления Бога» (ЛРА) пресекает границу и проникает в южную часть Судана и в восточную часть Демократической Республики Конго, подрывая процесс возвращения, препятствуя усилиям по оказанию помощи и дестабилизируя ситуацию в регионе. The conflict in northern Uganda has obvious regional dimensions, with the Lord's Resistance Army (LRA) crossing the borders into southern Sudan and the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, disrupting return efforts, interrupting aid efforts and destabilizing the region.
Совет мира и безопасности выразил также озабоченность в связи с присутствием иностранных вооруженных групп, таких, как Демократические силы освобождения Руанды (ДСОР) и «Армия сопротивления Бога», в восточной части Демократической Республики Конго и призвал к повышению возможностей МООНДРК по борьбе с этой угрозой в регионе. The Peace and Security Council also expressed concern about the presence of foreign armed groups such as the Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) and the Lord's Resistance Army in the eastern Democratic Republic of the Congo and appealed for the capacity of MONUC to address this threat in the region to be enhanced.
Международный уголовный суд (МУС) предпринял важный шаг, выдав первые ордера на арест пяти командиров «Армии сопротивления Бога». The International Criminal Court (ICC) has taken an important step by issuing its first arrest warrants for five Lord's Resistance Army commanders.
Мы призываем Секретариат продолжить свою работу в этой области, в том числе решить конкретную проблему «Армии сопротивления Бога» (ЛРА). We encourage the Secretariat to continue its work in this field, including on the specific problem of the Lord's Resistance Army (LRA).
Ордера были выданы на арест пяти членов «Армии сопротивления Святого Духа» за инкриминируемые им преступления против человечности и военные преступления. Warrants have been issued for five members of the Lord's Resistance Army for alleged crimes against humanity and war crimes.
Совсем недавно — в июне 2008 года — правительства стран региона собирались в Кампале и согласовали совместные действия против пресловутой «Армии сопротивления Бога». As recently as June 2008, regional Governments met in Kampala and agreed on joint operations against the notorious Lord's Resistance Army.
Уганда также выражает признательность Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии за принятые им меры в отношении банковских счетов Армии сопротивления Святого духа. Uganda also thanks the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for its action against the bank accounts of the Lord's Resistance Army.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.