Exemples d'utilisation de "Армстронга" en russe
Это отрезвляющее послание многочисленным фанатам Армстронга.
This is a sobering message for Armstrong's many fans.
Рак Армстронга реагировал на лечение чрезвычайно хорошо.
Armstrong's cancer responded extremely well.
Для Армстронга, Саутленд не ограничивается материальным положением.
"For Armstrong, Southland wasn't constrained by its material conditions.
"Блюз картофельной головы" в записи Луи Армстронга.
Louis Armstrong's recording of Potato Head Blues.
Согласно Даки, это произошло прямо перед убийством Армстронга.
According to Ducky, that's right before Armstrong was killed.
В Новом Орлеане есть международный аэропорт Луи Армстронга.
In New Orleans, the airport is called Louis Armstrong International.
Один врач сказал матери Армстронга, что ее сын умрет.
One doctor told Armstrong's mother that her son would die.
Потому что, Даки нашёл их следы в царапине на лице Армстронга.
Because, Ducky found traces of this in the scratch that was on Armstrong's face.
Ну, вот цитата из слов Армстронга с его сайта для последователей.
Well, here is a quote from Armstrong on his web site to his followers.
Ставит вас в прекрасное положение, чтобы следить за расследованием убийства Капрала Армстронга.
Puts you in a perfect position to keep tabs on the investigation into Corporal Armstrong's murder.
Настоящая расческа Нила Армстронга и коллекция ножниц с 25 прядями знаменитого астронавта.
The certified Neil Armstrong comb and scissors collection with 25 strands of the famous astronaut's hair.
Что еще мучительнее, у Армстронга рак прогрессировал, поразив его легкие, брюшную полость и мозг.
More distressingly, Armstrong's cancer was far-advanced, having spread to his lungs, abdomen and brain.
Поначалу, мр Мастерман, я думал что вы были дворецким в доме Армстронга, но нет.
At first I thought that you, M. Masterman, you were the butler to the Armstrong household, but no.
Отрывок из моей книги, рассказы Армстронга и всех этих людей говорят: это - городские районы.
So, I think the message I take, from what I read from the book, from what Armstrong said, and from all these people, is that these are neighborhoods.
Согласно документам из суда настоящее имя Кэндис Мейфилд - Кэндис Армстронг, она дочь Рональда Армстронга.
According to court documents Candice Mayfield's real name is Candice Armstrong - Ronald Armstrong's daughter.
Больше всего беспокоит то, что те, кто слышат историю Армстронга, перенимают те же самые рассуждения.
More worrisome is the adoption of the same reasoning by those who hear Armstrong's story.
И все же время от времени у Армстронга, кажется, незаметно проскальзывает то, что он старается избежать.
Still, at times, Armstrong seems to slip into the sort of language he wishes to avoid.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité