Beispiele für die Verwendung von "Артура" im Russischen
Министерство финансов США 31 октября объявило о занесении в свои контрольные списки по подозрению в принадлежности к евразийскому преступному синдикату "Братский круг" Артура Бадаляна, Григория Лепсверидзе, Вадима Лялина, Сергея Москаленко, Якова Рыбальского и Игоря Шлыкова.
On October 31, the U.S. Department of the Treasury announced the entry of Artur Badalyan, Grigory Lepsveridze, Vadim Lyalin, Sergei Moskalenko, Yakov Ribalskiy and Igor Shlikov into its blacklists on suspicion of involvement with the Eurasian crime syndicate "Brotherly Circle".
Формула реформирования математического образования Артура Бенджамина
Arthur Benjamin's formula for changing math education
Боксёрская Труппа большого Артура показывает чертовски хорошее шоу.
Big Arthur's Boxing Troupe puts on a bloody good show.
Никто не ожидал, что Артура выведут из здания.
Nobody's expecting Arthur to get marched out of the building.
Это оригинальная фотография Артура Лейпцига, которую я любил.
That's Arthur Leipzig's original photograph I loved.
Я поклонник творчества Артура, но, пожалуй, это чересчур.
I'm an admirer of Arthur's work, but perhaps this is one step too far.
Удалось выяснить, какие отношения связывают Артура и Тео Брага?
Were you able to discover the extent of Arthur's relationship with Teo Braga?
Думал попросить Артура выполнить анализ, может, произвести ее синтез.
I thought I'd like Arthur to analyze, maybe synthesize, it.
Итак, Скотт создал это великолепие в честь Артура Гансона.
And so, we - Scott created this wonderful tribute to Arthur Ganson.
Я должна быть в пантомиме горничной Короля Артура, папа.
I'm to be King Arthur's maid servant in the dumb show, Pa.
Его судьба связана с судьбой Артура как плющ с деревом.
His fate and Arthur's are bound together like ivy round a tree.
Она точно лучше вскрытия Артура, будто он свинья с праздничного стола.
It sure beats cutting Arthur open like he's a pig at a luau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung