Beispiele für die Verwendung von "Атомной Энергии" im Russischen
Некоторые страны также продолжат использование атомной энергии.
Some countries will also continue to use nuclear power.
Для атомной энергии в качестве топлива необходим низко обогащенный уран.
Nuclear power requires low-enriched uranium as fuel.
Для соседей Японии недостаточно Международного агентства по атомной энергии;
For Japan's neighbors, the International Atomic Energy Agency is not enough;
В частности, у МАГАТЭ имеется конкретный мандат в отношении атомной энергии.
In particular, the IAEA has a specific mandate in relation to nuclear power.
Давайте остановимся и подумаем, насколько мы зависим от атомной энергии.
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
У Турции есть веские экономические аргументы для развития производства атомной энергии.
Turkey has valid economic arguments for developing the capacity to produce nuclear energy.
Наиболее важными из них являются ядерные гарантии Международного агентства по атомной энергии.
Of key importance are the nuclear safeguards of the International Atomic Energy Agency.
Таким образом, расширение использования атомной энергии - это факт, и оно будет продожаться.
So expansion of nuclear energy is, and will continue to be, a fact.
" Основной закон об атомной энергии " также ограничивает использование ядерной энергии только мирными целями.
“The Atomic Energy Basic Law” also limits the use of nuclear energy only to peaceful purposes.
Таким образом, расширение использования атомной энергии ? это факт, и оно будет продолжаться.
So expansion of nuclear energy is, and will continue to be, a fact.
Аналогичную тревогу вызывает и неспособность Международного агентства по атомной энергии выявить такие нарушения.
Equally disturbing has been the failure of International Atomic Energy Agency safeguards to catch such violations.
В этом отношении преимущества атомной энергии выделяются, особенно ее надежность и предсказуемые затраты.
In this respect, nuclear energy's advantages, particularly its reliability and predictable costs, stand out.
Ну а все ли мы заключили дополнительные протоколы с Международным агентством по атомной энергии?
But have we all concluded additional protocols with the International Atomic Energy Agency?
Остается 25-30 процентов для нефти, газа, угля, атомной энергии и т.п.
It leaves 25 or 30 percent for oil, gas, coal, nuclear, or whatever.
Радиоактивные вещества и ионизирующее излучение охватываются законодательством о защите от радиации и атомной энергии ".
Radioactive substances and ionizing rays shall be covered by the legislation on protection against radiation and atomic energy.”
Теперь Америка просит Северную Корею принять инспекцию Международного Агентства Атомной Энергии в своих ядерных лабораториях.
The US wants to find out whether the North is hiding nuclear weapon materials before South Korean workers begin to create the foundations for the two light water nuclear reactors promised in that 1994 agreement.
Они давили на Международное агентство по атомной энергии, чтобы оно производило более тщательные проверки.
It pressed the International Atomic Energy Agency for greater scrutiny.
Газ обеспечивает почти четверть энергетических потребностей Европы по сравнению с 14%, приходящимися на долю атомной энергии.
Gas provides nearly a quarter of Europe’s energy, compared to 14% for nuclear power.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung