Beispiele für die Verwendung von "Бандит" im Russischen
Übersetzungen:
alle82
bandit38
gangster15
brigand9
gunman4
mobster4
button man1
andere Übersetzungen11
Не может быть, чтобы бандит из Каморры был заинтересован в организации нападения для СВР.
There's no way a Camorra mobster would be carrying out an attack for the SVR.
Единственная причина, по которой бандит может выбрать тебя - это, что я могу продемонстрировать им "Маршалла освобожденного", что, очевидно, в ситуации с тобой не представляет никакого риска.
The only reason a mobster might choose you is because they'd be afraid I'd go all "Marshall Unchained" on them, which obviously isn't a risk with you.
Да, думаю, только я и однорукий бандит в Моронго, каждый субботний вечер до скончания веков.
Yeah, I guess it's just me and the one-armed bandit down at Morongo's, every Saturday night till the end of time.
Не думаете ли Вы, что из него получился отличный бандит?
Don't you think he makes an admirable brigand?
Шекспир представил Ричарда Глостера и Бекингема бандитами.
Shakespeare saw Richard Gloucester and Buckingham as gangsters.
Иногда бандиты заставляют отцов, братьев и мужей своих жертв насиловать их или женщин есть плоть своих убитых родственников.
Sometimes, the gunmen force their victims' fathers, brothers, and husbands to rape them, or the women to eat the flesh of their murdered relatives.
Выслеживание Русских бандитов в Якутске, где температура в январе ниже минус 34.
Tracking down Russian mobsters in Yakutsk, where the January high is 34 below.
Чего мы ждем теперь, ребята, так, это общеизвестного бандита.
What we're waiting for now, children, is the proverbial button man.
Теперь мы еноты, бандиты в масках среди животных!
Now we're raccoons, the masked bandits of the animal world!
Это ведь ты привел бандита на площадку и все развалил!
You bring a gangster to this movie and ruin everything!
Несомненно, такое наступление не уничтожило бы и саму Хезболлу, потому что это военно-политическое движение, а не только армия или группа вооруженных бандитов.
Indeed, nor would such an offensive have eradicated Hezbollah, because it is a political movement in arms, and not just an army or a band of gunmen.
19 лет назад Реглан и еще минимум два полицейских похищали бандитов ради выкупа.
19 years ago, Raglan and at least 2 other cops were kidnapping mobsters for ransom.
В раю нет ни войн, ни страданий, ни бандитов.
There are no wars, no sufferings, no bandits in paradize.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung