Beispiele für die Verwendung von "Басрой" im Russischen
Свяжемся с Басрой, попросим помощи у Иордании.
We'll get down south to Basra, we'll ask for Jordan's help.
Мы нашли ОМП за Басрой в заброшенной деревне.
We found the WMD outside of Basra in a village that had been abandoned.
Мосул с курдским большинством на севере, Багдад с большинством арабов-суннитов в центре и Басрой с большинством арабов-шиитов на юге.
Mosul in the north with a Kurdish majority, Baghdad in the center with a Sunni Arab majority, and Basra in the south with a Shia Arab majority.
Иракское государство, образованное в 1920-ых годах британскими империалистическими планировщиками (во главе с Уинстоном Черчиллем), является странной многосоставной смесью, состоящей из трех несопоставимых областей старой Османской империи: Мосул с курдским большинством на севере, Багдад с большинством арабов-суннитов в центре и Басрой с большинством арабов-шиитов на юге.
The Iraqi state, established in the 1920’s by British imperialist planners (with Winston Churchill in the lead), is a strange pastiche of three disparate provinces of the old Ottoman Empire: Mosul in the north with a Kurdish majority, Baghdad in the center with a Sunni Arab majority, and Basra in the south with a Shia Arab majority.
На явочной квартире в жилищном массиве в Басре.
At a safe house in an apartment block in Basra City.
Группы контролеров посетили Эрбиль, Басру, Ниневию и Бабиль.
Audit teams visited Erbil, Basrah, Ninewah and Babil.
5 апреля 2003 г. бомбили район гражданского населения в Басре.
On April 5, 2003, a civilian neighborhood in Basra was bombed.
Эти заказы касались прокатного стана в Багдаде и сталеплавильного завода в Басре.
They related to a rolling mill in Baghdad and a steel plant in Basrah.
Прорвать оборону второго по величине иракского города Басры будет не легче.
The offensive into and around Iraq's second city of Basra will be no easier.
Кроме того, 18 сентября 2001 года эти самолеты выпустили ракеты по иракскому объекту в районе Басры.
On 18 September 2001, such aircraft also fired missiles at an Iraqi site in the Basrah area.
Было возобновлено автотранспортное обслуживание пассажиров в городах Багдад, Мосул, Хилла, Киркук и Басра.
The intra-city public passenger transportation services in Baghdad, Mosul, Hilla, Kirkuk and Basra have been rehabilitated.
Поэтому роль " Бертрамс " на заводе в Басре и характер работ, которые она должна была осуществить, не ясны.
Therefore, Bertrams'role at the Basrah plant and the nature of the works to be carried out by it are unclear.
13 декабря 1916 г. британцы развили наступление из Басры по обоим берегам Тигра.
On December 13th, 1916, the British advanced from Basra on both banks of the Tigris.
12 ноября 1980 года это совместное предприятие получило контракт на строительство международного аэропорта в Басре (" Проект по строительству аэропорта ").
On 12 November 1980, the joint venture was awarded a contract for the construction of Basrah International Airport (the “Airport Project”).
Вы удивитесь, что можно купить за двадцать баксов на базаре в Басре или Сангине.
You'd be surprised what $20 will get you at a souk in Basra or Sangin.
27 мая 1990 года " Энергопроджект " заключила с Управлением местных инженерных кадров министерства планирования Ирака, Багдад, контракт на осуществление " Проекта Басра ".
Energoprojekt entered into the contract for the Basrah Project on 27 May 1990 with the Ministry of Planning Resident Engineer Office, Baghdad, Iraq.
Семена пшеницы были обработаны метиловой ртутью и отправлены в Басру - порт на юге Ирака.
The wheat seeds were thus dressed with methyl mercury and sent to Basra in Iraq's south.
" Ниигата " указывает, что на момент вторжения Ирака и оккупации им Кувейта она проводила работы по сдаче в эксплуатацию нефтеперерабатывающего комплекса в Басре.
Niigata states that at the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, it was conducting commissioning work on the Basrah Refinery Complex project.
Они высоко ценят роль, которую играют силы безопасности в поддержании правопорядка в Басре и в других провинциях.
They valued the role played by the security forces to enforce law and order in Basra and other provinces.
Два боевых самолета Соединенных Штатов преодолели звуковой барьер в районе Умм-Касра в мухафазе Басра, в результате чего в окнах жилых домов и госучреждений полопались стекла.
Two United States warplanes broke the sound barrier in the Umm Qasr area of Basrah Governorate, breaking windowpanes in homes and government offices.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung