Beispiele für die Verwendung von "Бегун" im Russischen mit Übersetzung "runner"
Каждый бегун получает чип слежения, так что можно следить за ним онлайн, смотреть, когда они проходят контрольные точки.
Each runner gets a tracking chip so you can follow them online, see when they pass certain checkpoints.
Если человек эволюционировал как бегун, если это наше единственное природное преимущество, тогда почему же мы так плохо это делаем?
So if humans evolved as runners, if that's our one natural advantage, why are we so bad at it?
Экстраординарный бегун, Рэй Захаб, делится восторженным рассказом о своём рекордно длительном путешествии пешком к Южному Полюсу - 33 дня бега по сугробам.
Extreme runner Ray Zahab shares an enthusiastic account of his record-breaking trek on foot to the South Pole - a 33-day sprint through the snow.
Мы возьмем "бегуна", насадим его на крючок и продолжим рыбалку.
We snatch the runner, stick a hook in him and go back fishing.
А некоторые бегуны оторвались далеко вперёд, возможно, на многие километры.
Indeed, other runners are out of sight, perhaps miles ahead.
Как вы можете видеть, бегуны еще расслаблены и готовятся к гонке.
You can see, the runners are still kind of loosening up, getting ready for the race.
Бегуны могут посещать лучшие из имеющихся дорожек и готовиться на них самостоятельно.
Runners can travel and train individually on the best tracks.
Вначале вы впечатлены большинством бегунов, и кажется, что почти все из них бегут быстро.
At first, one is impressed by most of the runners, almost all of whom seem to be going fast.
Итак, сегодня я наблюдаю рост субкультуры босых бегунов - людей, которые избавились от своей обуви.
So what I've been seeing today is there is a growing subculture of barefoot runners, people who got rid of their shoes.
Поговорите с бегуном, и я гарантирую, через 30 секунд разговор перейдет на тему травм.
You talk to a runner, I guarantee, within 30 seconds, the conversation turns to injury.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung