Beispiele für die Verwendung von "Без" im Russischen mit Übersetzung "with no"

<>
Представльте себе хирургию без ножей. Imagine having a surgery with no knives involved.
Пустое местонахождение без входящих работ Empty location with no incoming work
Готовлю красный соус без фартука. Making red sauce with no apron.
Вот изображение колеса без эффектов. Here is the wheel image, with no effects applied.
Суп. Суп вообще. Без вариаций. Soup; soup in general, with no variations.
Обычно она ходила без лифчика. She used to go around with no bra.
Воспользуйтесь преимуществом торговли без комиссии! Benefit from trading with no commissions!
Он описал человека без головы. He described a man with no head.
Отвечает быстро, без лишних подробностей. He's answering quickly, with no real elaboration.
Мое устройство возвращено без ремонта My device was returned with no service performed
уклонения без каких-либо реальных откровений. diversion with no real revelations.
Мы просто друзья без всякой выгоды. It's like friends with no benefits.
А я как топор без топорища. And I swim like an axe with no handle.
Я решил сделать без мяса вообще. I decided to make it with no meat at all.
Стили печати (файл Outlprnt без расширения) Print styles (Outlprnt with no extension)
Это просто дробь без особых признаков. It's just buckshot with no identifying markers.
Без воды вечность промелькнет очень быстро. With no water, forever looks to be arriving a mite too soon.
Победа боливарианского социализма: Венесуэла осталась без пива Congratulations To Bolivarian Socialism: Venezuela Is Now The Country With No Beer
Гибкий профиль без явного времени начала работы Flex profile with no fixed clock-in time
Экземпляр SMTP без установленного отправляющего SMTP-соединителя SMTP instance with no outbound SMTP connector set
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.