Beispiele für die Verwendung von "Бейтс" im Russischen mit Übersetzung "bates"
Übersetzungen:
alle20
bates20
Джон Бейтс, вы признаны виновным в предумышленном убийстве.
John Bates, you have been found guilty of the charge of wilful murder.
Мисс Бейтс, мы исполнители завещания Фрэнсин Кэлхун, вашей матери.
Miss Bates, we're the executors of the estate of Francine Calhoun, your mother.
Все же знают что Келли Бейтс самая опасная девочка в Эйвоне.
Because everyone knows that Kelly Bates is the most roughest girl in Avon.
Томас был твоим камердинером все то время, пока Бейтс находился в тюрьме.
Thomas was your valet the whole time Bates was in prison.
Мистер Бейтс сказал полиции, что провел день смерти мистера Грина, гуляя по Йорку.
Mrs Bates told the police he'd spent the day Mr Green died walking round York.
Я скорее поверю, что Бейтс покусился на чью-то жизнь, чем был мелким воришкой.
I could more easily see Bates as an assassin than a petty pilferer.
Скоро пора переодеваться, Так что сегодня ты еще поработаешь, а мистер Бейтс приступит завтра.
It's nearly time to change, so you should dress him tonight and let Mr Bates take over tomorrow.
Мистер Мюррей завтра приедет повидаться с Анной, и он получил разрешение, чтобы мистер Бейтс тоже присутствовал.
Mr Murray's coming tomorrow to see Anna and he's got permission for Mr Bates to be present.
Я напомнила мисс Бейтс, что она приглашена к нам в пятницу на ужин и трик-трак.
I reminded Miss Bates that she is to be our guest next Friday for, er, supper and backgammon.
Я должен спросить, потому что не могу выкинуть это из головы, почему инспектор вызвал миссис Бейтс?
I must ask, because I can't get it out of my mind, why has the Inspector summoned Mrs Bates?
Норма Бейтс - чудесная, вдумчивая, мудрая женщина которая просто знает, что такое муниципальный кодекс, нарушения и зональное районирование.
Norma Bates is a lovely, poised, competent woman, who just happens to know about municipal code violations and overlay zones.
По сути, мистер Бейтс, хотя и не по своей вине, не в состоянии выполнять дополнительные обязанности камердинера.
The plain fact is, Mr. Bates, through no fault of his own, is not able to fulfil the extra duties expected of him.
Вы не грубиян, мистер Бейтс, отдаю вам должное, но приветливым вас не назовешь, кроме как к Анне, конечно.
You're not discourteous, Mr Bates, I'll give you that but you're not friendly, except to Anna, of course.
Мисс Бейтс в любом случае будет в восторге, а Джейн могла бы быть одной из наших главных танцовщиц.
Miss Bates is a woman who is predisposed to be happy, and Jane could be one of our principal dancers.
Я послала маниоку из лучших побуждений, Но мисс Бейтс написала, что Джейн ее не любит и слишком слаба, чтобы отважиться выйти.
I sent the arrowroot with the very best of intentions but Miss Bates wrote and said that Jane disliked it and was too weak to even venture outside.
Ее Сиятельство сказала ему, что Бейтса нужно уволить.
Her Ladyship's told him she thinks Mr. Bates ought to go.
И я думаю, это "что-то" связывает мистера Бейтса с покойным камердинером.
And I think it links Mr Bates to the dead valet.
Я-то думала, что она просто приедет и испортит Бейтсу его сладкую жизнь.
I thought she'd just come up and take a bite out of Bates.
Я думала отнести что-нибудь мистеру Бейтсу, раз он приболел и не может спуститься вниз.
I thought I'd take something up to Mr. Bates, him not being well enough to come down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung