Beispiele für die Verwendung von "Берлинские" im Russischen mit Übersetzung "berlin"
Übersetzungen:
alle191
berlin191
Берлинские игры 1936 года ознаменовали триумф нацистской идеологии.
The Berlin Games in 1936 celebrated the triumph of Nazi ideology.
Как и Пекинские Игры, Берлинские Олимпийские Игры были задуманы как "первый бал".
Like the Beijing Games, the Berlin Olympics were conceived as a coming-out party.
Берлинские Олимпийские игры 1936 г. были насыщены нацисткой пропагандой не меньше, чем спортивными событиями.
The 1936 Berlin Olympics were dominated as much by Nazi propaganda as by the athletic events.
Берлинские турки, выходцы из Бангладеш из Брэдфорда, иммигранты из северной Африки, проживающие в Париже не влились в общества тех стран, где они живут.
The Turks of Berlin, the Bangladeshis of Bradford, the North Africans of the suburbs of Paris have not blended into the surrounding societies.
Участие в работе Комитета по водным ресурсам Ассоциации международного права (АМП), в результате которой в 2004 году АМП приняла «Берлинские правила», касающиеся водных ресурсов.
Participation in the work of the Water Resources Committee of the International Law Association (ILA), which resulted in the “Berlin Rules” on water resources adopted by the ILA in 2004.
Золотая медаль Берлинского открытого университета, Германия, 2003 год
Gold Medal of the Free University of Berlin, Germany, 2003
И это случилось снова, с падением Берлинской стены.
And it actually happened again, with the fall of the Berlin wall.
Двадцать лет назад берлинская стена была разрушена ликующей толпой.
Two decades ago, the Berlin Wall was torn asunder by jubilant crowds.
Например, в ноябре наступает 20-ая годовщина падения "Берлинской стены".
November, for example, marks the 20th anniversary of the fall of the Berlin Wall.
Схожесть нынешней ситуации с ситуацией накануне падения Берлинской стены разительная.
Comparisons with the period immediately before the Berlin Wall came down are striking.
В ноябре этого года состоится двадцатая годовщина падения Берлинской стены.
This November will mark the twentieth anniversary of the fall of the Berlin Wall.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung