Ejemplos del uso de "Бернард" en ruso

<>
Бернард, вообще-то я не флорист. I'm not really a florist, Bernard.
Бернард обычно приезжает ровно в час. Bernard's usually here on the dot at one.
Бернард Шоу дал немного другое определение. George Bernard Shaw said it a little differently.
Бернард, ты привёз меня к знахарю? Bernard, you brought me to a faith healer?
Меня зовут Энди Бернард, и я рогоносец. My name is andy bernard, and I'm a cuckold.
Не бери за него меньше флорина, Бернард! Don't take less than a florin for him, Bernard!
Я больше для тебя ничего не значу, Бернард. I feel I no longer mean anything to you, Bernard.
Бернард Паркер, Мартин Джонстон, леди Ранкорн и графиня. Bernard Parker, Martin Johnstone, Lady Runcorn and the Countess.
Я не сумел выполнить свой долг, сэр Бернард. And I don't come out of it very well, I'm affraid, Sir Bernard.
Джордж Бернард Шоу считал все профессии заговором против непрофессионалов. George Bernard Shaw opined that all professions are a conspiracy against the laity.
Французский министр иностранных дел Бернард Кушнер назвал арест Полански «зловещим». The French foreign minister, Bernard Kouchner, called Polanski’s arrest “sinister.”
Бернард Пол, первый ассистент, не возражал против съемок в эпизодической роли. Bernard Paul, the first assistant, didn &apos;t mind filling bit parts.
Бернард Тщуми из Колумбийского Университета применял такой дизайн для музея африканского искусства. Bernard Tschumi at Columbia University has finished using this in a design for a museum of African art.
Джордж Бернард Шоу однажды заметил, что «в искусстве мира, Человек является плохим работником». George Bernard Shaw once observed that “in the arts of peace Man is a bungler.”
"Военное правосудие судит так же, как звучит военная музыка," - сострил однажды Джордж Бернард Шоу. "Military justice is to justice what military music is to music," George Bernard Shaw once quipped.
Хэтчер больше не участвует в игре, поэтому он и есть тёмная лошадка, а не Бернард. Hatcher is not in the game anymore, which makes him the mystery, not Bernard.
Бернард Шоу писал, что самый большой грех в отношении своих собратьев — это не ненависть, а безразличие. Bernard Shaw wrote that the worst sin towards our fellow men is not to hate them, but to be indifferent to them.
Бернард Скарсини, бывший руководитель французского агентства внутренней разведки DCRI, как сообщается, заявил в интервью в этом месяце: Bernard Squarcini, former head of the French internal intelligence agency DCRI, was quoted in an interview this month as saying:
Как показали Эндрю Бернард (для США) и Тьерри Майер и Джанмарко Оттавиано (для Европы), международная торговля помогает росту крупных компаний-суперзвёзд. As Andrew Bernard has shown for the United States and Thierry Mayer and Gianmarco Ottaviano have demonstrated for Europe, international trade favors large superstar firms.
Под пределами могущества Толстой скорее подразумевал то, что позднее британский фельдмаршал времен второй мировой войны Бернард Лоу Монтгомери назвал первым законом войны. On the limits of power, Tolstoy might have thought a bit more about what Britain’s World War II-era Field Marshal Bernard Law Montgomery later called the first law of warfare.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.