Beispiele für die Verwendung von "Бесконечно" im Russischen
Übersetzungen:
alle530
endless191
infinite118
indefinitely55
endlessly36
infinitely23
unending16
perpetual12
interminable9
unlimited2
interminably2
andere Übersetzungen66
Мне удалось определить, что время продолжает течь, но с бесконечно малой скоростью.
I have determined that time is moving at an infinitesimal rate.
И вообще, пришлось бы говорить, объяснять, бесконечно повторять, так что.
And anyway, I would've had to talk and explain and go through it endlessly, so.
Я говорю об удалении одной бесконечно малой совокупности пространство-время от всего, что окружает это.
I mean cutting an infinitesimal space-time aggregate from all that surrounds it.
Обеспечение своего рода среднесрочным и долгосрочным финансированием, что в настоящее время подлежит санкциям, составляет бесконечно малую часть бизнеса европейских банков.
Providing the kind of medium- to long-term financing that is now subject to sanctions constitutes an infinitesimal fraction of European banks’ business.
Даже элементы, составляющие подвесной потолок и освещение, они уже не одинаковы, как раньше, их размеры все больше и больше определяются бесконечно малыми различиями.
The elements that make up the ceiling grid and the lighting, they're all losing their modular quality, and moving more and more to these infinitesimal dimensions.
Слушай, ловец сенсаций, я не могу бесконечно тебя вызволять.
Look, Scoop, I can't keep bailing you out of trouble.
Поэтому хотя время и бесконечно, пространство ограничено для нас.
So even though time goes on forever, space is limited to us.
Но плата высока – СМИ бесконечно говорят о президентских праймериз.
But it comes at a price: wall-to-wall coverage of the presidential primaries.
Это символ полигамии по любви, сердце в виде бесконечно петли.
It's a symbol of polyamory, a heart with an infinity loop.
В принципе, это могло продолжаться бесконечно. При полном безбрачии носителей
And, in principle, it could've gone on forever, with perfect celibacy on the part of the hosts.
Почему цены на жильё в богатейших городах должны расти бесконечно?
Why should home values in glamour cities increase forever?
Но я не могу бесконечно вкладывать в самолет свои деньги.
But I can't go on pouring my own money into the Kestrel forever.
Одно из них - это то, что вселенная будет расширяться бесконечно.
For one thing, the universe will expand forever.
Сейчас день слишком короткий, а на пенсии он будет тянуться бесконечно.
A day is too short; "after I retire" is too long.
Все это создало долговечное наследие развития, за которое мы бесконечно благодарны.
This has produced a lasting legacy of development, for which we are eternally grateful.
Данная игра, основанная на вере в бесконечно растущие цены на жильё, окончена.
That game – based on a belief in ever-spiraling home prices – is over.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung