Beispiele für die Verwendung von "Ближайшими родственниками" im Russischen mit Übersetzung "next of kin"

<>
Вы связались с ближайшими родственниками? Have you contacted the next of kin?
Ищи любые камеры наблюдения и постарайся связаться с ближайшими родственниками. Look for any security cams and try to reach out to her next of kin.
Когда я пытался связаться с ближайшими родственниками, я был перенаправлен в реабилитационный центр Сэнди Оукс. When I tried to contact next of kin, I was forwarded to Sandy Oaks rehab center.
Вторым механизмом является независимая арбитражная комиссия по компенсации за материальный ущерб и моральный вред, понесенный жертвам исчезновений и произвольных задержаний и их ближайшими родственниками. The second mechanism was the independent arbitration commission for compensation for material damage and moral injury suffered by the victims of disappearance and arbitrary detention and their next of kin.
Ее ближайший родственник - ее племянник Her next of kin was her nephew
Вы сможете оповестить ближайших родственников? Can you notify the next of kin?
Ближайшие родственники, или что-нибудь подобное? Next of kin, anything like that?
Вы нашли ближайших родственников Билла Пауэра? Did you find Bill Power's next of kin?
Я искала ближайшего родственника в скорой помощи. Oh, I was looking for next of kin In the ambulance.
Я звонила ей домой, ее ближайшим родственникам. I called her home, her cell, her next of kin.
Я думал, что пришел в качестве ближайшего родственника. I thought I came in as next of kin.
Вы случайно не знаете, кто его ближайший родственник? Do you happen to know who his next of kin is?
Информация может быть предоставлена только ближайшим родственникам пациента. Information can only be given to the patient's next of kin.
Мозг закипает, когда я думаю о ближайших родственниках. Racking my brain trying to think of a next of kin.
Я подумал, вы сможете помочь найти ее ближайших родственников. I thought you might be able to point us toward the next of kin.
Как только Кальдерон приземлится, можно извещать ближайшего родственника того полицейского. As soon as Calderone lands, you can notify that cop's next of kin.
Если тест провалится, все попытки будут перенесены на ближайших родственников. Should the test fail, all efforts will be made to contact your next of kin.
И даже, когда закончу, я могу передать тело только ближайшему родственнику. And even once complete, I can only release him to next of kin.
Пока ничего в плане ближайших родственников, но вероятно, он жил за границей. Nothing so far as next of kin is concerned but he may have been living abroad.
Обычно, мы отправляем их тем, кого заключенный указывает в качестве ближайшего родственника, после казни. Customarily, we send them on to whomever the prisoner designates as a next of kin, after execution.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.