Beispiele für die Verwendung von "Блондинке" im Russischen mit Übersetzung "blond"
Твоя сделка стоила $105 миллионов, и ты женат на сексуальной блондинке.
Your endorsement deal is worth $105 million, and you're married to a blond hottie.
Я думаю, что это имеет какое-то отношение к к некой блондинке вампирше.
I think this has something to do with a certain blond vampire.
Ну здрасти, голубоглазая блондинка и блюз, Дейзи?
You got the blond-hair, blue-eyed blues again, Daisy?
Но завтра я приду с потрясающей блондинкой.
But I'll be in tomorrow night with a breathtaking blond.
Я слышала, что их многонациональной компашке не хватает блондинки.
I overheard their ethnic mix is short a token blond.
Это всегда какая-нибудь маленькая блондинка, которая ведет его по краю.
It's always some blond driving him over the edge.
Спорим, что он прыгал с этими блондинками еще и после съемок.
I bet he was still bouncing With those blonds long after the camera stopped.
Я увидела его в кафе, где он тискал какую-то блондинку.
I saw him sitting in a café with his arms around some blond.
Да, но тот вышибала с пляжной вечеринки упомянул, что видел Алексис тоже с таинственной блондинкой.
Yeah, but that bouncer at the beach party mentioned seeing Alexis with a mysterious blond, too.
Всё, что у него осталось, это плохой рынок недвижимости, долг и фальшивая блондинка с искусственным загаром и силиконовыми титьками.
All he got was a bad real estate market, debt, and the fake blond with the fake tan and the fake boobies.
Тот факт, что я блондинка с томным голосом чувственные губы и горячее тело не дает вам оснований считать меня глупой.
The mere fact that I'm blond and have a breathy voice, full sensual lips and a steaming hot body doesn't make me a bimbo.
Он страстно влюблен в легкомысленную героиню Уизерспун - блондинку Джунипер – и он просит Эллиса и Некбоуна помочь ему завоевать ее любовь.
Madly in love with Witherspoon's unreliable, smoldering blond Juniper he enlists the support of Ellis and Neckbone to help win her love.
Думаешь, если бы я разыскала его во Флориде и заставила себя смотреть на то, как он тискает свою распутную блондинку, то я бы не скучала по нему так сильно?
You think if I tracked him down in Florida and forced myself to watch him snuggle with his slutty blond girlfriend that I wouldn't miss him so much?
Ты говоришь Марли, что она толстая, не смотря на то, что твоё лицо похоже на футбольный мяч, а мы обе знаем, что у блондинок есть магические способности типа как садиться на шпагат или превращаться в шведок.
You tell Marley that she's fat even though your face looks like a soccer ball, and we both know that blonds have magical powers, like doing the splits or turning Swedish.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung