Beispiele für die Verwendung von "Боливии" im Russischen

<>
Истинное значение хаоса в Боливии What Bolivia's Chaos Means
Проект страновой программы для Боливии Draft country programme document for Bolivia
Кризис в Боливии, неудача Латинской Америки Bolivia’s Crisis, Latin America’s Failure
Все та же старая революция в Боливии Bolivia’s Same Old Revolution
Документ о проекте страновой программы для Боливии Draft country programme document for Bolivia
интересный, первоклассный анализ Гондураса, Боливии и Мексики; interesting, first-rate analysis regarding Honduras, Bolivia, and Mexico;
В Боливии и Эквадоре, досрочное переизбрание уже возможно. In Bolivia and Ecuador, immediate re-election is already possible.
Победа левых ожидается в Мексике, Перу и Боливии. More left-wing victories seem to be in store in Mexico, Peru, and Bolivia.
Таким образом, кризис в Боливии не является предрекающим; So Bolivia is not a premonitory crisis;
Будущее Боливии не окрашено исключительно в мрачные краски. Bolivia’s future is not inexorably bleak.
Объединенный второй, третий и четвертый периодический доклад Боливии Combined second, third and fourth periodic report of Bolivia
Объединенные второй, третий и четвертый периодические доклады Боливии Combined second, third and fourth periodic reports of Bolivia
К счастью, мировая экономика не усиливает внутреннюю поляризацию Боливии. Fortunately, the world economy is not exacerbating Bolivia's domestic polarization.
В Боливии и Перу кока была интегрирована в общество. In Bolivia and Peru, coca was integrated into society.
Таким образом, люди начинают проводить демонстрации на улицах Боливии. So people start to march in the streets in Bolivia.
Эво Моралес в Боливии и Рафаэль Корреа в Эквадоре. Evo Morales in Bolivia and Rafael Correa in Ecuador.
В Боливии он согнал полмиллиона крестьян с их земель. In Bolivia he drove half a million peasants off their land.
Объединенный второй, третий и четвертый периодический доклад Боливии (продолжение) Combined second, third and fourth periodic reports of Bolivia (continued)
Референдум отразил критическое стечение социальных, региональных и политических разногласий Боливии. The referendum marked a critical conjuncture of Bolivia’s social, regional, and political divisions.
Однако Сальвадор, подобно Никарагуа, Боливии и Эквадору, представляет собой иную ситуацию. But El Salvador, like Nicaragua, Bolivia, and Ecuador, is another story.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.