Beispiele für die Verwendung von "Боснии" im Russischen mit Übersetzung "bosnia"
Давайте посмотрим на баллы Боснии и Герцеговины.
More generally, look at the points for Bosnia and Herzegovina.
и в Боснии, где ускорился процесс возвращения беженцев.
and in Bosnia, where refugee return has accelerated.
Мы не должны повторять ошибок, которые совершили в Боснии.
We must not repeat the mistakes made in Bosnia.
Для спасения Боснии от уничтожения потребовалось создать добровольную коалицию.
It took a coalition of the willing to save Bosnia from extinction.
Некоторые были привезены из Боснии, Индонезии, Таиланда, Мавритании и Пакистана.
Some were picked up in Bosnia, Indonesia, Thailand, Mauritania, and Pakistan.
Он выступил против репрессии сербов и агрессии Хорватии в Боснии.
He spoke against the repression of Serbs and broke with Tudjman over Croatia's aggression in Bosnia.
Дэйтонское соглашение 1995 года восстановило некоторую видимость спокойствия в Боснии.
The 1995 Dayton agreement restored some semblance of calm to Bosnia.
В рассматриваемый период общая обстановка в Боснии и Герцеговине оставалась стабильной.
The overall situation in Bosnia and Herzegovina remained stable during the period under review.
Показатели криминала сегодня в Боснии ниже, чем они есть в Швеции.
The crime rates in Bosnia today are lower than they are in Sweden.
Это также было главной целью Верховного представителя в Боснии, Пэдди Эшдауна.
It has rightly been the prime objective of the High Representative for Bosnia, Paddy Ashdown.
Американские и европейские миротворцы бок о бок служили в Косово и Боснии.
American and European peacekeepers serve alongside each other in Kosovo and in Bosnia.
В течение отчетного периода власти Боснии и Герцеговины не выполнили эту рекомендацию.
The Bosnia and Herzegovina authorities failed to act upon that recommendation during the period.
По оценкам Европейского Союза, 20000 женщин в одной Боснии стали жертвами изнасилований.
According to European Union estimates, 20,000 women in Bosnia alone were victims of rape.
В течение рассматриваемого периода общая обстановка в Боснии и Герцеговине оставалась стабильной.
The overall situation in Bosnia and Herzegovina remained stable during the period under review.
С июня 2002 года проездные документы Боснии и Герцеговины отвечают международным стандартам.
Since June 2002 travel documents of Bosnia and Herzegovina are in line with international standards.
В Боснии и Косово НАТО вмешалась, чтобы остановить массовое нарушение прав человека.
In Bosnia and Kosovo, NATO intervened to stop massive human-rights violations.
Было 5 часов вечера 13 сентября 1995 года, разгар войны в Боснии.
It was 5 p.m. on September 13, 1995, during the height of the war in Bosnia.
Организационная структура Миссии Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине: основные функции
Organizational structure of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina: substantive functions
Организационная структура Миссии Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине: административные функции
Organizational structure of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina: administrative functions
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung