Sentence examples of "Бранденбург" in Russian
Translations:
all9
brandenburg9
Положение в Земельном законе о равенстве (Бранденбург, Саар)
Regulation in the Land Equality Act (Brandenburg, Saarland)
Бранденбургский летний университет для женщин (математика, естественные науки и технология) (Бранденбург)
Brandenburg Summer University for female pupils (mathematics, natural sciences and technology) (Brandenburg)
Конкурс идей под названием «Возможности для семейной жизни и работы — поощрение инициатив, направленных на согласование интересов семьи и работы» (Бранденбург)
Ideas competition- " Opportunities for family and work- promotion of initiatives on the reconciliation of family and work " (Brandenburg)
Повышение уровня подготовки руководителей различных департаментов по вопросам актуализации гендерной проблематики в министерстве труда, социальных дел, здравоохранения и по делам женщин, 2000 год (Бранденбург)
Department-specific further training on gender mainstreaming for managers at the Ministry of Labour, Social Affairs, Health and Women, 2000 (Brandenburg)
Усиление позиций уполномоченных по вопросам женщин и равенства в высших учебных заведениях с помощью ряда конкретных положений Бранденбургского закона о высших учебных заведениях, действующего с мая 1999 года (Бранденбург)
Strengthening the position of women and equality commissioners at institutions of higher education via a series of individual provisions in the Brandenburg Act on Higher Education Institutes applicable since May 1999: (Brandenburg)
В последние годы 13 земель создали министерства по делам женщин, в частности, Бавария, Берлин, Бранденбург, Бремен, Гамбург, Гессен, Нижняя Саксония, Северный Рейн-Вестфалия, Рейнланд-Пфальц, Саар, Саксония, Саксония-Анхальт и Шлезвиг-Гольштейн.
13 Länder have established Ministries for Women's Affairs in recent years, namely Bavaria, Berlin, Brandenburg, Bremen, Hamburg, Hesse, Lower Saxony, North Rhine-Westphalia, Rhineland-Palatinate, the Saarland, Saxony, Saxony-Anhalt and Schleswig-Holstein.
Государству-участнику следует предложить властям земель Саксония и Бранденбург рассмотреть вопрос о путях расширения участия сорбского меньшинства в процессе принятия решений в этой области и обеспечить сохранение эффективной сети сорбских школ, в том числе средних, в целях поддержки языка и культуры сорбов.
The State party should encourage the authorities of Saxony and Brandenburg to consider means of strengthening the involvement of the Sorbian minority in decision-making in this field and ensure the continuation of a viable Sorbian school network, including secondary schools, in order to sustain Sorbian language and culture.
Положение о равном назначении в состав органов власти и участии женщин в выработке предложений для выборных органов, директивных органов, подразделений и других органов земли при назначении или выдвижении кандидатов для назначения в состав органов земельной администрации и других органов, содержащееся в Земельном законе о равенстве (Бранденбург)
Regulation on equal appointment to the bodies and on the accommodation of women in the shaping of proposals for the seconding bodies, authorities, units and other facilities of the Land in appointing, appointing or nominating body members within and outside the Land administration in the Land Equality Act (Brandenburg)
Помимо этого, 7 июля 1994 года в Бранденбурге вступил в силу закон, регулирующий права сорбов.
In addition, a law which entered into force in Brandenburg on 7 July 1994 governs the rights of the Sorbs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert