Beispiele für die Verwendung von "Бриллиант" im Russischen mit Übersetzung "diamond"

<>
Там - бриллиант, здесь - сапфиры, э? That diamond, this sapphire, eh?
Это может быть настоящий бриллиант. This can be a real diamond.
Это не сапфир - это голубой бриллиант. It's not a sapphire - it's a blue diamond.
Один бриллиант был огромен, словно нога барана. One vast diamond was shaped like a leg of mutton.
В этом кольце не алмаз, а бриллиант. The diamond in this ring is polished.
Кубический цирконий, фальшивый бриллиант для фальшивой помолвки. Cubic zirconium, a fake diamond for a fake engagement.
Чак найди Карину, и скажи ей, чтоб она принесла бриллиант. Chuck, find Carina and tell her to bring me the diamond.
Перси сказал он вырвал тебя из ниоткуда, что ты необработанный бриллиант. Percy says he plucked you from obscurity, that you're a diamond in the rough.
Слово "бриллиант" едва ли вызывает образы мира и процветания в Сьерра-Леоне. The word "diamond" hardly conjures images of peace and prosperity in Sierra Leone.
Ладно, бриллиант, ты выиграл эти раунды, но у меня еще есть туз в рукаве. All right, diamond, you won those rounds, but I've got an ace up my hole.
Этот бриллиант не должен был лежать под пуленепробиваемым стеклом, окруженный толпой туристов в шортах, глазеющих на него. That diamond is not meant to be under bulletproof glass with a bunch of tourists in Bermuda shorts gawking at it.
Но если те же атомы углерода соединить по-другому - это даст нам бриллиант. Он твёрдый и прозрачный. But if you take the same carbon atoms and interconnect them a different way, you get diamond, which is clear and hard.
С деньгами, полученными за бриллиант, мы сможем создать небольшой синдикат, с сетью помощников, с аферами с нормальным финансированием. With the money from the diamond, we could build a small consortium, a network of associates, properly financed cons.
Более того, Премьер-министр Японии Синдзо Абэ торжественно обещал огранить «Бриллиант демократической безопасности» вместе с США, Австралией и Индией. Indeed, Japanese Prime Minister Shinzo Abe has vowed to forge a “democratic security diamond” with the US, Australia, and India.
Ожерелье с рубинами и бриллиантами. Ruby and diamonds.
Это всё не бриллианты, отнюдь. These are not diamonds, not really.
Бриллианты, наоборот, были и остаются дорогими. Diamonds, by contrast, have been and remain expensive.
И рубины, и бриллианты, и жемчуг. And rubies and diamonds and pearls.
Моряки нашли золотой шлем наполненный необработанными бриллиантами. The sailors discovered a temple with a golden casque full of uncut diamonds.
Лунные камни в десять раз дороже бриллиантов. Moon rocks are worth ten times their weight in diamonds.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.