Beispiele für die Verwendung von "Бродвей" im Russischen
Übersetzungen:
alle38
broadway38
Горничная в отеле "Бродвей" обнаружила в номере тело.
Maid at the Broadway Hotel found a body in another room.
Это как ставить мюзикл с репетиций Прямо на Бродвей.
That's like taking a musical from rehearsals straight to Broadway.
Их сменили пароходы, небоскребы Уолл-стрит, электричество газеты, остров Эллис, "Янки" Центральный парк, выставки Бродвей, "Студия 54".
And those beads led to steamboats and skyscrapers Wall Street and electric lights newspapers, Ellis Island, the Yankees Central Park and the first World's Fair Broadway, the Chrysler Building and Studio 54.
Чтож, Вильям, я уверена, ты не оспоришь то, что легендарная индюшачья колбаса Эйприл Роудс снова в городе и ты помогаешь ей вернуться на Бродвей.
Well, William, I'm sure you don't dispute that legendary bratwurst gobbler April Rhodes is in town and you're helping her get back to Broadway.
Говоря "пожалела", я имею ввиду то, что как только я вышла из салона, который находится всего в нескольких километрах от сюда, вниз по Лоуэр Ист-Сайд - у меня случился эмоциональный срыв посреди белого дня на углу Ист Бродвей и Канал Стрит.
And by "regretted it," I mean that I stepped outside of the tattoo place - this is just a couple miles from here down on the Lower East Side - and I had a massive emotional meltdown in broad daylight on the corner of East Broadway and Canal Street.
Выиграть дебют на Бродвее было бы невероятно.
To be able to make my Broadway debut, it'd just be a dream.
Вы говорите, что школьная самодеятельность важнее Бродвея?
Are you saying that, compared to Broadway, a school performance is more important?
"Moonstruck" не окажется на Бродвее в этом сезоне.
Moonstruck won't be going to Broadway this season.
"Закари Бул" Один из самых ярких восходящих звезд Бродвея.
"Zachary boule" Is one of broadway's brightest rising stars.
Ходят слухи, что вы сыграете в "Братьях Карамазовых", на Бродвее.
There's a rumor you're going to be in The Brothers Karamazov, on Broadway.
И практически для всех здесь кроме меня, это дебют на Бродвее.
And almost everyone here is making their Broadway debut, except me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung