Ejemplos de uso de "Будда" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos47 buddha47
Ягодицы, он сидит, как маленький Будда. He's breech, sitting cross-legged like a little Buddha.
Грядущий Будда пришел, опередив все предсказания. The future Buddha has come ahead of all predictions.
Вишну, потом Иисус, потом Будда, потом Хануман. Then Jesus, then Buddha, then Hanuman.
Именно сострадание, говорит Будда, приводит человека к блаженству, к нирване. It is compassion, says the Buddha, which brings you to Nirvana.
Будда не имел в виду глупость, он имел в виду зависимость от иллюзии, что жизнь статична и предсказуема. By that, the Buddha did not mean stupidity; he meant clinging to the illusion that life is static and predictable.
Его любимыми героями были Моисей. Иисус, Будда, Франци ск Асси зский, и Ганди, его современник, которого он обожал. Some of his favorites were Moses, Jesus, Buddha, St. Francis of Assisi, Gandhi - he adored his contemporary, Gandhi.
Они думают Будда был настолько скучен, что они удивляются, когда встречаются с Далай Ламой, а он такой веселый. They think Buddha was so boring, and they're so surprised when they meet Dalai Lama and he's fairly jolly.
И вы бы не сидели так близко друг к другу, так как в вашем понятии - вы против вселенны - вот это то, что Будда открыл. And so you wouldn't sit that close to another person because of your notion that it's you versus the universe - that's all Buddha discovered.
Он отпрянул, и, конечно же, вот он - Будда Майтрейа. В красивом видении, словно плазмовое тело в радужных оттенках, золотое, украшенное драгоценными камнями, он видит совершенное мистическое видение. He jumps back and there, of course, is the future Buddha Maitreya in a beautiful vision - rainbow lights, golden, jeweled, a plasma body, an exquisite mystic vision - that he sees.
Будда, известный в народе как Князь мира, упорно проповедовал мир и все то, что необходимо для его обретения, как в душе каждого человека, так и между народами. The Buddha, popularly known as the Prince of Peace, preached at length about peace and all that is required to achieve it, both within each individual and among nations.
Он был что-то вроде Вималакирти Сутры, древнего произведения из древней Индии, в котором сначала Будда появляется и целая куча людей из самого большого города в областе, г. Вайсали, приходит посмотреть на него и принести разные вышитые драгоценностями зонтики, как приношение ему. I feel it's sort of like the Vimalakirti Sutra, an ancient work from ancient India in which the Buddha appears at the beginning and a whole bunch of people come to see him from the biggest city in the area, Vaishali, and they bring some sort of jeweled parasols to make an offering to him.
Существует ни Бога, ни Будды. There is no God and no Buddha.
Значит учение Будды утратило свою силу. So, Buddha's teaching has lost its momentum.
Большой Сыр Будды, от мышечных спазмов. Big Buddha Cheese for muscle spasms.
"Искал Будду в человеческом облике," - сказал он. "Looking for the Buddha in person," he said.
Асанга жил 800 лет спустя после времен Будды. And Asanga lived 800 years after the Buddha's time.
Да, что ж, у Будды большая толстая задница, Рэй. Yeah, well, Buddha's got a big fat ass, Ray.
Он стал первым реинкарнированным "живым Буддой", признанным и одобренным коммунистическим Китаем. He became the first reincarnated "living Buddha" to be recognized and ratified by Communist China.
Он занимался медитацией три года, но не увидел будущего Будду Майтрейу. And he meditated for three years and he did not see the future Buddha Maitreya.
И в тот момент собака превратилась в Будду любви и доброты. And at that moment, the dog transformed into the Buddha of love and kindness.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.