Beispiele für die Verwendung von "Быстрее" im Russischen
Übersetzungen:
alle9504
quick3161
rapid2796
fast2660
swift172
prompt166
speedy65
expeditious57
quicker49
ready12
brisk9
overnight8
pronto7
sharpish3
fluent2
andere Übersetzungen337
Отделение полупроводников развивалось еще быстрее.
The semi-conductor (transistor) division grew even more rapidly.
Сделала ли она это быстрее, чем страны Балтии?
Has it done so more or less swiftly than the Baltics?
МВФ, похоже, готов признать поражение - не в последнюю очередь из-за недавнего открытия, что Греция может зафиксировать небольшой первичный дефицит бюджета (что исключает выплаты процентов) в этом году, быстрее чем запланированный значительный избыток.
The IMF seems ready to throw in the towel – not least because of the recent revelation that Greece could post a small primary budget deficit (which excludes interest payments) this year, rather than the planned sizeable surplus.
Как и все остальное в нашем мире, изменения населения происходят быстрее, чем когда-либо.
Like everything else in our world, change in population is swifter than ever.
Как писал в своем труде " Оборотная сторона успеха " Роберт Рейч, претерпевает изменения обстановка в сфере безопасности, изменяются представления об угрозах, а эволюция технологии идет, пожалуй, быстрее, чем когда бы то ни было.
The security environment is changing, threat perceptions are changing, and technology seems to be changing at a pace speedier than ever, as Robert Reich said in his The Unhappiness of Success.
В научных кругах регулярно встречаются ошибки, но они корректируются систематически и гораздо быстрее, чем в других областях.
Errors regularly occur in academia, but they are more swiftly and systematically corrected than in other fields.
Скважины сланцевого газа истощаются гораздо быстрее обычных полей.
Shale-gas wells deplete far more rapidly than conventional fields do.
В его основе лежит обещание защищать мир на земле и содействовать развитию человечества, поддерживая в то же время олимпийский дух: быстрее, выше, сильнее.
At its very heart lies the pledge to safeguard world peace and promote the common development of mankind, while at the same time upholding the Olympic spirit: swifter, higher, stronger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung