Beispiele für die Verwendung von "В зависимости от" im Russischen

<>
В зависимости от страны проживания Dependent on country of residence
Настройка поведения в зависимости от входа Customizing Login Behavior
Она явно меняется в зависимости от пропаганды. It patently veers toward propaganda.
Это измерение мобильности в зависимости от дохода. It's actually a measure of mobility based on income.
Задачи предложены в зависимости от вашей эрудиции. Right? So these have been calibrated to your level of expertise.
AV-кабель (в зависимости от комплектации консоли). A/V cable (varies by console package)
Различия обработки в зависимости от типа сообщения Differences in processing based on message type
Вознаграждение в зависимости от уровня профессиональной квалификации. Remuneration based on professional qualification.
Специальные возможности отличаются в зависимости от браузера. Accessibility features vary from one browser to another.
Заработок варьируется в зависимости от возраста работника. Wages vary in relation to the age of the worker.
Рекомендация: в зависимости от используемого метода резервного копирования. Best practice: Based on your backup methodology.
Все доступные форматы в зависимости от цели кампании. All formats available, dependent on the campaign objective.
Обновите файлы Excel в зависимости от требований компании. Update the Excel files based on your company’s requirements.
Мы должны индивидуализировать скрининг в зависимости от плотности. We need to individualize screening based on density.
Все доступные плейсменты в зависимости от цели кампании. All placements available, dependent on campaign objective.
Проводная гарнитура (в зависимости от комплекта поставки консоли) Wired headset (varies by console package)
Цены могут меняться в зависимости от колебаний валютного курса. Prices may be subjected to exchange rate fluctuation.
Таблица 2: Высота установки в зависимости от типа щита Table 2: Elevation as function of board type
Обновите файлы Microsoft Excel в зависимости от требований компании. Update the Microsoft Excel files based on your company’s requirements.
Возможности подключения мобильных устройств различаются в зависимости от производителя. Mobile device connectivity varies by manufacturer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.