Beispiele für die Verwendung von "В заключение" im Russischen
В заключение представлю вам несколько вариантов развития.
So let me just end with a couple of scenarios.
В заключение, ключевым моментом будет реакция проигравших выборы.
Finally, the reaction of the election's losers will be key.
Итак, Аиша, хочешь сказать пару слов в заключение?
So, Aicha, do you have a couple of words for conclusion?
В заключение я хотел бы подчеркнуть два момента.
Before concluding, I would like to emphasize two points.
В заключение, исторические разногласия могут привести к новым проблемам.
Finally, historical issues could still resurface to cause new problems.
Удушение, травмы с размозжением тканей, и, в заключение, утопление.
Strangulation, severe crush injuries, and finally, drowning.
В заключение, американские семьи также платят за стоимость нефти.
And finally, American families also pay a price for oil.
В заключение, четвертым столпом путинской доктрины является контроль над Думой.
Finally, the fourth pillar of Putin's edifice is his control over the Duma.
В этой связи позвольте мне в заключение отметить следующий момент.
Allow me therefore to conclude by emphasizing the following point.
В заключение, сложность реализации многих из обсуждаемых институциональных реформ серьезно недооценивается.
Finally, the difficulties of implementing many of the institutional reforms under discussion are severely underestimated.
В заключение моя делегация хотела бы привлечь внимание к следующим моментам.
To conclude, my delegation would like to emphasize the following points.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung