Beispiele für die Verwendung von "В конце" im Russischen mit Übersetzung "late"
Übersetzungen:
alle5346
at the end of1501
late967
at the end105
at the conclusion of8
at the turn of7
at end of4
on the back of2
andere Übersetzungen2752
В конце октября будет подписан конституционный договор ЕС.
In late October, the EU's Constitutional Treaty will be signed.
Это было провозглашено научным чудом в конце 1950-х.
It was hailed as a scientific miracle in the late 1950s.
США столкнулись с подобной ситуаций в конце 80-ых.
The US confronted something similar in the late 1980s.
Вот несколько примеров работы системы в конце 80-х.
These are some examples of this system in action in the late 80s.
Разумеется, террористические атаки, проведённые в конце ноября, осложняют дело.
Obviously, the terrorist attacks of late November complicate this story.
В конце 2014 года WhatsApp закодировала часть своей сети.
In late 2014, WhatsApp encrypted a portion of its network.
Однако, в конце 2006 года, Хокинг подал на развод.
However, in late 2006, Hawking filed for divorce.
Доллар США испытал циклическую коррекцию в конце лета 2013
US Dollar Experienced a Cyclical Correction in Late Summer 2013
В Японии был ипотечный кризис в конце 80х годов
So, Japan had a fiscal real estate crisis back in the late '80s.
Свой 7-миллиардный долг «Роснефть» выплатила в конце декабря.
Rosneft repaid its $7 billion loan in late December.
В конце восемнадцатого века паспорта американцам обычно подписывались президентом США.
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung