Beispiele für die Verwendung von "В любое время" im Russischen mit Übersetzung "anytime"

<>
Подхалимничать можешь в любое время. You can kiss my ass anytime you like.
Отправка сообщений в любое время Send messages anytime
Ты можешь зайти в любое время. You can drop by anytime.
Приходи ко мне в любое время. Come forme anytime you like.
В любом месте, в любое время! Anywhere, Anytime!
Пожалуйста, пользуйтесь нашим альковом в любое время. Please, use our alcove anytime.
Проси денег в любое время, когда понадобятся. Wire me for money anytime you need it.
За линией фронта и в любое время Behind enemy lines or anytime
Да, в любое время, даже самое позднее. Yes, anytime, no matter how late.
Можешь брать мою машину в любое время. You can borrow my car anytime.
в любое время прилетай и бери себе орешек. Then you can come back anytime and get yourself a peanut.
Мы можем сходить на пристань в любое время. We can go to the pier anytime.
Мы можем уехать в отпуск в любое время. We can take a vacation anytime you want.
Доступ в любом месте, в любое время - без скачивания Access anywhere, anytime - no downloading
Можешь вонзить мне стрелу в задницу в любое время. I tell you, you can zing your arrow into my buttocks anytime.
Вы можете приостановить или удалить поднятия в любое время. You can pause or delete the boost at anytime.
Я могу избавиться от боли в любое время, выпив таблетку. I can make the pain go away anytime with a pill.
Облачное хранилище доступно в любое время при наличии подключения к Интернету. The cloud is like file storage in the sky. You can get to it anytime you’re online.
Можете звонить мне в любое время, на случай, если он появится. You can call me anytime, 24/7, in case Carl shows up.
Вы можете в любое время обновить свою ставку в Ads Manager. You can update your bid at anytime in your Ads Manager.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.