Beispiele für die Verwendung von "Важнейшей" im Russischen mit Übersetzung "significant"
Übersetzungen:
alle17760
important14400
essential2007
significant765
primary111
serious86
of importance70
powerful60
material60
momentous39
mission-critical17
consequential12
high-impact10
earthshaking1
andere Übersetzungen122
Важнейшей рекомендацией по вопросу о городских наименованиях является рекомендация Комитета по названиям города Хельсинки по поводу памятных названий в честь отдельных лиц, названий компаний и общин при планировании присвоения новых названий в Хельсинки.
The most significant recommendation on urban names was that made by the City of Helsinki Place Names Committee on commemorating individuals, companies and communities in the planning of new place names in Helsinki.
Г-жа Горели (Австралия), выступая также от имени Канады, Новой Зеландии, Норвегии и Чили, напоминает о важнейшей роли договорных органов по правам человека в деле поощрения и защиты прав человека и приветствует прогресс, достигнутый на пути реформирования этих органов.
Ms. Gorely (Australia), speaking also on behalf of Canada, New Zealand, Norway and Chile, recalled the vital role played by the human rights treaty bodies in the promotion and protection of human rights and welcomed the significant steps set in train towards those bodies'reform.
Входящие в нее различные учреждения приступили к разделению данных по признаку пола в важнейшей части статистических систем и стали включать показатели пола в институциональные статистические системы (например, Главное управление статистики и переписей, Министерство сельского хозяйства и животноводства и Министерство труда и социального обеспечения).
Various affiliated institutions have begun to introduce gender-disaggregated data into a significant portion of the system and have started to incorporate gender indicators into institutional statistical systems (e.g. the Department of Statistics and Census, the Ministry of Agriculture and Livestock, and the Ministry of Labour and Social Security).
Разумеется, несоблюдение этих правил остается важной проблемой.
Of course, non-compliance remains a significant challenge.
Твой экзамен сегодня очень важен для твоего будущего.
Your exam today will be very significant for your future.
«MasterForex постоянно находится в центре важнейших Forex-мероприятий…»
«MasterForex is constantly in the center of the most significant FOREX-events…»
Примечательно, что важно не только светлое или темное окружение.
What's significant is not simply the light and dark surrounds that matter.
Уверен, что пара EUR/USD добралась до важного распутья.
I believe that the EUR/USD pair has hit a significant crossroads.
Однако сейчас было эффективно принято одно очень важное решение.
But one highly significant decision has now effectively been made.
Некоторые важные игроки уже делают намного больше собственных обязательств.
Some significant players are already going above and beyond their pledges.
Я убедился, что эта информация очень важна для внутридневной торговли.
I have found this information to be very significant for intra-day trading.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung