Beispiele für die Verwendung von "Вашему" im Russischen

<>
Сайлас дерьмовый наставник, к вашему сведению. Silas is a crappy mentor, FYI.
А она что, по вашему, Белоснежка? And who is she, Snow White?
К вашему сведению, я не виноват. Fyi, not my fault.
К вашему сведению, я также не прибираюсь. Another FYI - I don't really clean, either.
Да, к Вашему сведению, перерывов не будет. Yeah, FYI, there will be no breaks.
К вашему сведению, ночью ничего не было. And, FYI, nothing happened last night.
Капрал Эндерс прибыл по вашему приказанию, сэр. Corporal Enders reporting, sir.
И, к вашему сведению, старики обожают меня. And FYI, old people adore me.
К вашему сведению, я сняла свою кандидатуру. Lucien, I've withdrawn my application.
И к вашему сведению, мне тоже нечего стыдиться. And, FYI, I'm not ashamed of anything.
Итак, представляю вашему вниманию краткую историю этого эсперимента. So, this is the short story of that research.
К вашему сведению, дамы, я не готовила еду. FYI, ladies, I didn't make the food.
К вашему сведению, я уже говорю на французском. And FYI, I already speak French.
К вашему сведению, господин, в трюме раненый пассажир. Just to report, sir, there's an injured passenger in the hold.
Ну, приятелю вашему уже не поможешь, он кастрат. Well, they say he can no longer be helped and must be castrated.
Кстати, кто, по вашему, будет жить в Медвежьем Углу? Besides, who would want to live in the Briar Patch?
Предлагаем вашему вниманию интерактивный учебный курс YouTube Digital Citizenship. The YouTube Digital Citizenship Curriculum is an online education initiative.
Вашему вниманию предоставляется 3 основных программы, с высокой эффективностью инвестиций. We are offering 3 major programs with a high effectiveness of investments.
Это не комплимент Вашему величеству, если я буду вас бояться. It would not be a compliment to His Majesty if I were afraid of him.
И к вашему сведению, это самая гейская игра в мире. And FYI, this is the gayest game in the history of the world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.