Beispiele für die Verwendung von "Вблизи" im Russischen
Золото продолжает торговаться вблизи психологического барьера 1200.
Gold continued to trade around the psychological barrier of 1200.
Вот накопление в Байона-Крийк, вблизи от аэропорта.
Here is the accumulation at Biona Creek next to the L.A. airport.
Kaк мы находим планеты - даже обитаемые планеты - вблизи других звезд?
How do we find planets - even habitable planets - around other stars?
14-часовой RSI и часовой MACD движутся вблизи их средних линий.
Both the 14-hour RSI and the hourly MACD oscillate around their equilibrium lines.
Это хранилище бутылок на отдаленом острове вблизи от побережья Баха Калифорния.
Here is a remote island repository for bottles off the coast of Baja California.
Кроме того, оба ежедневных индикатора импульса находятся вблизи своих нейтральных линий.
Also, both the daily momentum indicators gyrate around their neutral lines.
В-четвертых, европейская внешняя политика эффективнее всего проявляет себя вблизи собственных границ.
Fourth, European external policy is most effective the nearer it is to home.
В Западной Австралии теперь существует приложение, предупреждающее пловцов о плавающих вблизи акулах.
In Western Australia, an app now warns swimmers of nearby sharks.
быть вдалеке от диктатора стало более ценным, чем быть вблизи от него.
being farthest from the dictator became more valuable than being closest to him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung