Beispiele für die Verwendung von "Вводи" im Russischen mit Übersetzung "enter"

<>
Предположим, вы вводите значение p*. For example, you enter the expression p*.
Ввожу данные сканирования черепа ящера. I enter the scanned data from the Raptor skull.
Вводим её имя пользователя и пароль. Entering her username and password.
Вводим адреса электронной почты участников группы. I’ll enter my teammates’ email addresses.
Не вводите ли вы лишние пробелы. Have you entered any extra spaces?
Вводите количество часов в десятичном формате. Enter hours in a decimal format.
Не вводите дату вступления в силу. Do not enter a from-date.
Вводить данные во всех столбцах необязательно. You don't need to enter values for every column.
Поэтому такие символы вводить не следует. Therefore, these characters shouldn't be entered.
Он вводит количество 5 в поступление продуктов. He enters a quantity of 5 on a product receipt.
Для необлагаемой налогом номенклатуры ничего не вводите. For exempt items, do not enter a value.
Вы вводите ключ для другого продукта Microsoft? Are you entering a product key for another Microsoft product?
Записи цен закупки номенклатур необходимо вводить вручную. The item purchase price records must be manually entered.
Нельзя вручную вводить проводки в этот журнал. You can’t manually enter transactions in this journal.
Старайтесь также не вводить слишком много аргументов. Also, make sure that you have not entered too many arguments.
Номер, который вы вводили раньше, но не подтвердили. A number you entered previously but didn't confirm
Здесь мы вводим начальную дату, а здесь — конечную. We enter a starting date here, and an ending date here.
При создании формулы Excel выделяет вводимые скобки цветом. When you create a formula, Excel displays parentheses in color as they are entered.
Tony вводит заявку на пять CNC Milicron Machines. Tony enters a requisition for five CNC Milicron Machines.
Теренс также вводит решение в информацию об обращении. Terrence also enters the solution in the case details.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.