Beispiele für die Verwendung von "Вводные" im Russischen mit Übersetzung "introductory"
Übersetzungen:
alle176
introductory81
introduction37
input26
opening21
intro1
andere Übersetzungen10
Окончательный краткий доклад, который будет содержать сжатые вводные заявления, комментарии и информацию о позициях отдельных делегаций, следует подготовить Председателю при содействии секретариата и распространить сразу же после сессии.
A final concise report, which would include succinct introductory statements, comments and positions of individual delegations, should be prepared by the Chairman with the assistance of the secretariat and circulated just after the session.
Вводные курсы профессиональной подготовки охватывают такие направления, как пошив одежды, слесарно-водопроводное дело, машинопись, домашний уход за престарелыми, компьютерная грамотность, переплетное дело, гончарное производство, ремонт бытовой техники и т.д.
Introductory occupational courses include garment-making, plumbing, typewriting, home care for the elderly, computer literacy, book-binding, ceramics, repairs to small appliances, etc.
Учебная группа по оценке целевой группы ЮНЕГ по укреплению потенциала в области оценки разработала вводные курсы в рамках учебной программы по оценке в сотрудничестве с Колледжем персонала системы Организации Объединенных Наций.
The evaluation training group of the UNEG evaluation capacity development task force developed an introductory course as part of an evaluation training programme in partnership with the United Nations System Staff College.
Статистика различных мероприятий ЮНКТАД по оказанию технического содействия странам является следующей: вводные семинары- 1; другие мероприятия по отстаиванию принципов конкуренции- 16; подготовка законодательства в области конкуренции- 16; подготовка лиц, занимающихся рассмотрением дел в этой области,- 16; институциональное строительство- 4; защита прав потребителей- 7; экспертные обзоры и последующая деятельность- 3.
The number of different country-related technical cooperation activities provided by UNCTAD was as follows: introductory seminars- 1; other competition advocacy activities- 16; preparation of competition legislation- 16; training of case handlers- 16; institution-building- 4; consumer protection- 7; peer reviews and follow-up- 3.
Вводное и углубленное обучение Ваших сотрудников.
Introductory and comprehensive training of your employees.
Вопрос I, изменить вводное предложение следующим образом:
Point I, amend the introductory sentence to read:
Во вводном предложении включить " специальные " перед " положения ".
Insert in the introductory sentence " special " before " provisions "
В вводном предложении заменить " PR6 " на " PR7 ".
Replace " PR6 " with " PR7 " in the introductory sentence.
Вводная фраза (подготовлена небольшой группой по изменению структуры)
Introductory sentence (prepared by the small group on Restructuring)
Изменить первый абзац после вводного предложения следующим образом:
Amend the first indent following the introductory sentence to read:
Добавить новое вводное предложение в пункте 7, гласящее:
Insert a new introductory sentence in paragraph 7, to read:
В конце вводного предложения включить ссылку на сноску " 10 ".
Add a reference to footnote 10 at the end of the introductory sentence
Изменить первый после вводного предложения абзац, помеченный тире, следующим образом:
Amend the first indent following the introductory sentence to read:
Мы не будем подробно обсуждать эти аспекты в вводной статье.
We won't discuss these aspects to any great extent in this introductory article.
Рабочая группа провела углубленное обсуждение, взяв за основу вводный документ.
The Working Party held an in-depth discussion on the basis of an introductory paper.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung