Beispiele für die Verwendung von "Вдохновляющая" im Russischen mit Übersetzung "inspire"
Übersetzungen:
alle333
inspire204
inspiring54
encourage38
inspirational26
encouraging8
inspirit1
andere Übersetzungen2
Её история в самом деле вдохновляет, малоизвестная, но вдохновляющая история.
So, hers is just a truly inspiring story - unknown, but inspiring story.
Посмотрите на реакцию на цунами. Это вдохновляет.
Look at the response to the tsunami - it's inspiring.
Но именно возвращение способности воспринимать красоту нас вдохновляет.
But it's really restoration of the ability to perceive beauty where we can get inspiring.
Вы знаете, мое творчество вдохновляют именно такие события.
You know, my work is inspired by events such as this.
Сценография не была бы такой вдохновляющей без театра.
It wouldn't be such an inspiring scenography without this theater.
Просмотрите домашнюю страницу, чтобы найти вдохновляющие вас модели.
Browse the home page to find models that inspire you.
Это действительно вдохновляет - видеть как эти люди полностью преобразились.
It was actually really inspiring to see all these Egyptians completely changing.
Мы пришли, чтобы вдохновлять, провоцировать, мобилизовать, нести людям надежду.
We are there to inspire, to provoke, to mobilize, to bring hope to our people.
В конце концов, коммунизм утратил свою способность вдохновлять китайцев.
After all, communism has lost its capacity to inspire the Chinese.
Дети могут быть полны вдохновляющих стремлений и оптимистичных мыслей,
Kids can be full of inspiring aspirations and hopeful thinking.
Благодарю Вас, комендант Козвей за эту вдохновляющую вступительную речь.
Thank you, Commandant Causeway, for that inspiring opening message.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung