Beispiele für die Verwendung von "Вернуть" im Russischen mit Übersetzung "return"

<>
Бен, мы должны вернуть коляску. Ben, we need to return the stroller.
Вы должны вернуть Большую печать. You're to return to us the Great Seal.
Надеюсь, ты пришел вернуть ключи. I hope you came to return your key.
Я хочу вернуть ключ, Стенли. I'm going to return the key to Stanley.
Не могла бы вернуть кардиган? Could you return the cardigan?
Вернуть вкладку в исходное положение Return a tab to its original position
Где я могу вернуть это? Where can I return it?
Да, я могла бы вернуть плойку. Oh, yes, I could return the curling iron.
Майк, мы собиралсь только вернуть фату. Mike, what we're doing is returning the veil.
Не забудь вернуть книгу в библиотеку. Don't forget to return the book to the library.
Предикат ASC позволяет вернуть нижние значения. The ASC predicate specifies a return of bottom values.
Где я могу вернуть ее (его)? Where can I return it?
Как же нам вернуть деньги владельцу? Then how are we going to return the money to proprietor?
"Вернуть отправителю" моя новая крылатая фраза. "Return to sender" is my new catch phrase.
Нам будет нужно вернуть их назад. We have to return these to get our money back.
Также они хотят вернуть бывших клиентов. They also want to persuade previous customers to return.
Ты не можешь просто вернуть плойку? Well, can't you just return the curling iron?
Я принял решение вернуть детей домой. I've made arrangements for my children to return home.
Ностальгию по крепостничеству дополняется желанием вернуть самодержавие. Nostalgia for serfdom compliments the desire for a return to autocracy.
Сместить, обмыть, присыпать тальком и вернуть жене. I dislodge, I douche, I dab some talc, and I return it to its wife.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.