Beispiele für die Verwendung von "Вертолёты" im Russischen mit Übersetzung "chopper"
Übersetzungen:
alle703
helicopter646
helo18
chopper17
copter14
rotary wing aircraft3
andere Übersetzungen5
Блокировать остров Лантау и отправить вертолеты для поиска.
Lock down Lantau Island and send choppers to conduct a search.
Их видимость делает вертолеты, доставляющие помощь пострадавшим, великолепной пропагандой.
Their visibility makes relief choppers terrific propaganda, for good or for worse.
Полицейские вертолеты кружили в воздухе и светили прожекторами, так что ты прошмыгнул в первый же незапертый дом, который смог найти.
Police choppers were in the air with spotlights so, you ducked into the first unlocked house you could find.
Вертолёты действуют слаженно, сгоняя растущее стадо, но им надо преодолеть 50 километров и несколько стАриц, прежде чем они доберутся до ранчо.
The choppers work together, pushing the growing herd, but they've got 50 kilometres and billabongs to cross before they get to the ranch.
Мы отказались выбрасывать тех военнопленных из вертолетов.
We refused to throw those POWs out of the choppers.
Ищите в каждом самолете, вертолете и автоцистерне, что найдете.
Hit every plane, chopper, fuel truck you find.
Беспилотный вертолет морской пехоты вернулся из трехлетней командировки в Афганистан
The Marines' Self-Flying Chopper Survives a Three-Year Tour
Скажи таможне, что у нас вертолет направляется на восток над плотиной.
Tell Customs we got a chopper heading east over the causeway.
Управление не требует план полета или списка пассажиров от санитарных вертолетов.
The FAA doesn't require flight plans or passenger manifests for medevac choppers.
И теперь, ты приводишь сюда двух штатских и снаружи придурок в вертолете.
And then you bring in two civvies here, and there's a jack snapper out there in a chopper.
Управление гражданской авиации докладывает, что в воздушное пространство Джуно вошел частный санитарный вертолет.
The FAA picked up an aircraft entering Juneau airspace ID'd as a private medevac chopper.
К моменту прибытия Гая на площадку большую часть товара уже выгрузили из вертолета и увезли.
By the time Guy arrived at the helipad, most of the goods had already been off-loaded from the chopper and spirited away.
Вертолет заправлен, чтобы эвакуировать тебя в Метрополис, где ты остановишься в гостинице, пока не прибудет адвокат.
A chopper is being fueled to evacuate you to Metropolis, where you'll stay at a hotel until your lawyer arrives.
На палубе - капитанский мостик, мини-подлодка, старый вертолет, а также всякие радары, сонары и подводные кинокамеры.
Topside we've got the bridge, the mini-sub, an old chopper and all kinds of radar and sonar and underwater movie gadgets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung