Beispiele für die Verwendung von "Вешалка для шляп" im Russischen

<>
Вешалка для шляп разбила окно, помнишь? A hat rack fell through the window, remember?
Ту лошадь с крючками для шляп. That horse with a hat rack.
Или крутящаяся вешалка для галстуков, которая помогает нейрохирургам сохранить бесценные секунды, а может быть даже и жизнь. Or the rotating tie rack that helps a brain surgeon save valuable seconds, and, just maybe, a life.
Да, и шпильки для шляп. Yes, and stiletto blades.
Я вешалка для специй. I'm a spice rack.
Это у меня не просто вешалка для шляпы. It's not just a hat rack.
И позвольте мне сказать вам, вешалка для полотенец не выдержит ваш вес. And let me tell you, a towel rack will not support your weight.
Когда я облокотился на вас, я думал, что вы вешалка. When I leaned on you, and just now, I thought you were a coat rack.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Ну, может однажды, мы будем без шляп. Well, maybe one day we'll go hatless.
Эта лошадь - не вешалка! My horse is not a coat rack!
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Хотя уровень продажи шляп и возрос, но, как показывает наше исследование. Hat sales have increased, but not pari passu as our research.
Ты выглядишь как корейская вешалка. You look like a Korean coat rack.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Тяжела та голова, на которой много шляп. Heavy is the head that wears many hats.
Когда в темноте подходишь к тому углу эта вешалка прямо как медведь. Just when you come around that corner in the dark, that coat rack can look like a bear.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
По сравнению с 2008-2009 годами, когда политикам было достаточно пространства для маневра, монетарная и фискальная власти уже истратили все политические патроны (или, более цинично, политических кроликов, вытаскиваемых из их шляп). Compared to 2008-2009, when policymakers had ample space to act, monetary and fiscal authorities are running out of policy bullets (or, more cynically, policy rabbits to pull out of their hats).
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.