Beispiele für die Verwendung von "Взрыва" im Russischen
Übersetzungen:
alle1312
explosion572
bombing172
bang144
attack123
blast92
burst27
detonation27
exploding12
blasting3
outbreak3
going off2
blowup2
shot2
detonating2
outburst2
blow-up1
andere Übersetzungen126
Вероятность внутреннего взрыва эффективной правительственной власти Пакистана очень высока, и его последствия будут ужасающими.
The prospects of an implosion of effective governmental authority in Pakistan are strong, and the consequences would be dire.
она предполагает использование опасных механизмов, оборудования и инструментов, таких, как инструменты, приводимые в действие электроэнергией или с использованием силы взрыва;
“(d) Involves the use of dangerous machinery, equipment and tools such as power-driven or explosive power-actuated tools;
Когда перекинем рубильники, сколько останется до взрыва?
When we throw the switches, how long before the ship blows?
Мы должны рассматривать это как реальную угрозу взрыва.
We need to treat this as a real bomb threat.
После взрыва его человек перережет все каналы связи.
After the flash, his inside man wil sever all communication.
Я надеялась, они смогут почувствовать дрожь от взрыва.
I had hoped they might perceive the frisson of the dynamite.
От взрыва Альбатрос загорелся и врезался в окоп фрицев.
The Albatross caught fire and crashed on the enemy line.
Убедись, что после взрыва не будет отдаваться противоречащих приказов.
You need to be absolutely certain no conflicting orders get out after the flash.
Если вы пойдете на место взрыва, оно выглядит невероятным образом.
If you go to the site of the blowout, it looks pretty unbelievable.
Основная сила взрыва пришлась на верхнюю часть туловища и лицо.
His upper torso and face took the brunt of the damage.
Сообщили об угрозе взрыва и разгромили все тут после эвакуации.
They called in a bomb threat and trashed the place after everyone evacuated.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung