Beispiele für die Verwendung von "Видеофайлы" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle61 video file49 andere Übersetzungen12
Видеофайлы обычно большие по размеру, поэтому загрузка может занять больше времени. Videos are usually large files, so they can take more than a few minutes to upload fully.
Что делать, если не удается воспроизвести некоторые фотографии, аудио- или видеофайлы? What if I can't play some of my audio, video, or photo files?
Мы сравниваем видеофайлы объёмом в сотню лет воспроизведения с миллионами записей в реестре нашей базы данных. When we compare those hundred years of video, we're comparing it against millions of reference files in our database.
Можно импортировать аудио- и видеофайлы из iTunes прямо в коллекцию Zune, если эти файлы не защищены технологией управления цифровыми правами (DRM). You can import music and videos from iTunes directly into your Zune collection as long as the files are not protected with digital rights management (DRM).
В настоящее время в стандартном выпуске Delve отображаются файлы PDF, Word, Excel и PowerPoint, а также видеофайлы, отправленные в Office 365 Видео. Currently, in Standard Release, Delve shows PDF, Word, Excel and PowerPoint files, and videos that have been uploaded to Office 365 Video.
Internet Explorer не нуждается в надстройках и может воспроизводить формат HTML5 и многие видеофайлы в формате Adobe Flash без установки отдельной надстройки. Internet Explorer is designed to provide an add-on free experience, and will play HTML5 and many Adobe Flash videos without needing to install a separate add-on.
ограничения по размеру файлов: API Resumable Upload позволяет ограничить размер загружаемого фрагмента видео и предотвратить таймауты, благодаря чему человек может загрузить большие видеофайлы. File Size Limits - Resumable upload API helps you to limit the chunk size and avoid timeouts, so you can upload larger file sizes for videos.
Устранена проблема, при которой видеофайлы, созданные с помощью протокола транспортного потока (формат .ts), воспроизводились без звука в проигрывателе Windows Media и приложении Xbox One Media Player. Addressed issue causing movies that were ripped using the transport stream (.ts) format to play without sound in Windows Media Player and the Xbox One Media Player app.
управление информацией в цифровом виде: ведение коллекций данных в цифровом виде на протяжении всего периода их существования, включая фотоизображения, графическую информацию, фирменные логотипы, составные документы и мультимедийные данные, такие, как аудио- и видеофайлы Digital asset management: managing the life cycle of large collections of digital assets, including photographic images, graphics, brand logos, compound documents and rich media content, such as audio and video
Под «данными клиента» подразумеваются любые данные, включая текстовую информацию, аудио- и видеофайлы, а также файлы изображений, предоставляемые корпорации Майкрософт вами, вашими пользователями либо от вашего имени или от имени ваших пользователей посредством интернет-службы. "Customer Data" means all data, including all text, sound, video, or image files, and software, that are provided to Microsoft by, or on behalf of, you or your end users through use of the Online Service.
Под «данными клиента» подразумеваются любые данные, включая текстовую информацию, аудио- и видеофайлы, а также файлы изображений, предоставляемые корпорации Microsoft вами, вашими пользователями либо от вашего имени или от имени ваших пользователей посредством службы Online Service. "Customer Data" means all data, including all text, sound, video, or image files, and software, that are provided to Microsoft by, or on behalf of, you or your end users through use of the Online Service.
С учетом этого Рабочая группа обсудила вопрос о том, следует ли охватывать в рассматриваемом ею будущем документе сделки на такие товары, не являющиеся материальными движимыми товарами, как так называемые «виртуальные товары» (например, программное обеспечение, музыкальные или видеофайлы или другая информация, получаемая в электронной форме), и если да, то в какой степени. Against that background, the Working Group discussed the question of whether and to what extent the future instrument under consideration by the Working Group should cover transactions involving goods other than tangible movable goods, such as so-called “virtual goods” (for example, software, music or movie files or other information obtainable in electronic format).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.